ūcuḥ

bhadraśravasaḥ ūcuḥ

  • the ruler Bhadraśravā and his intimate associates said — SB 5.18.2

devāḥ ūcuḥ

devyaḥ ūcuḥ

dṛṣṭvā ūcuḥ

kumārāḥ ūcuḥ

munayaḥ ūcuḥ

patnyaḥ ūcuḥ

  • the wives of the executors of the sacrifice said — SB 4.7.33

pracetasaḥ ūcuḥ

rāmāḥ ūcuḥ

ṛṣayaḥ ūcuḥ

ṛtvijaḥ ūcuḥ

sadasaḥ-patayaḥ ūcuḥ

śrī-cāraṇāḥ ūcuḥ

  • the inhabitants of the Cāraṇa planet said — SB 7.8.51

śrī-daitya-putrāḥ ūcuḥ

śrī-devāḥ ūcuḥ

śrī-gandharvāḥ ūcuḥ

  • the inhabitants of Gandharvaloka (who are usually engaged as musicians of the heavenly planets) said — SB 7.8.50

śrī-kimpuruṣāḥ ūcuḥ

  • the inhabitants of Kimpuruṣa-loka said — SB 7.8.53

śrī-kinnarāḥ ūcuḥ

  • the inhabitants of the Kinnara planet said — SB 7.8.55

śrī-manavaḥ ūcuḥ

  • all the Manus offered their respectful obeisances by saying — SB 7.8.48

śrī-nāgāḥ ūcuḥ

  • the inhabitants of Nāgaloka, who look like serpents, said — SB 7.8.47

śrī-pitaraḥ ūcuḥ

  • the inhabitants of Pitṛloka said — SB 7.8.44

śrī-prajāpatayaḥ ūcuḥ

  • the prajāpatis said — SB 8.7.21
  • the great personalities who created the various living beings offered their prayers by saying — SB 7.8.49

śrī-ṛṣayaḥ ūcuḥ

śrī-siddhāḥ ūcuḥ

  • the inhabitants of Siddhaloka said — SB 7.8.45

śrī-vaitālikāḥ ūcuḥ

  • the inhabitants of Vaitālika-loka said — SB 7.8.54

śrī-vidyādharāḥ ūcuḥ

  • the inhabitants of Vidyādhara-loka prayed — SB 7.8.46

śrī-viṣṇu-pārṣadāḥ ūcuḥ

  • the associates of Lord Viṣṇu in Vaikuṇṭhaloka said — SB 7.8.56

śrī-viṣṇudūtāḥ ūcuḥ

  • the blessed messengers of Lord Viṣṇu spoke — SB 6.1.38
  • the Viṣṇudūtas said — SB 6.2.2

śrī-yakṣāḥ ūcuḥ

  • the inhabitants of the Yakṣa planet prayed — SB 7.8.52

tam ūcuḥ

yamadūtāḥ ūcuḥ