tare
- for — Antya 10.131
- for the matter of — Ādi 8.65
- I can get relief from — SB 5.10.24
tāre
- him — Madhya 15.290
- by that — Antya 3.133
- delivers — Madhya 18.123
- everyone — Ādi 9.36
- for him — Antya 8.94
- from them — Antya 15.50
- he — Madhya 5.160
- Him (Nimāi Paṇḍita) — Ādi 17.214
- him — Ādi 3.79, Ādi 4.19, Ādi 16.30, Ādi 17.102, Ādi 17.332, Madhya 1.73, Madhya 1.74, Madhya 7.128, Madhya 7.152, Madhya 8.20, Madhya 8.22, Madhya 8.90, Madhya 10.33, Madhya 10.70, Madhya 12.62, Madhya 13.95, Madhya 14.145, Madhya 16.241, Madhya 17.85, Madhya 18.115, Madhya 20.6, Madhya 20.25, Madhya 22.13, Madhya 22.33, Madhya 22.102, Madhya 24.258, Madhya 25.115, Madhya 25.188, Antya 1.119, Antya 2.39, Antya 2.141, Antya 2.150, Antya 3.107, Antya 3.156, Antya 4.43, Antya 4.47, Antya 4.189, Antya 4.192, Antya 5.59, Antya 5.157, Antya 6.164, Antya 6.165, Antya 6.179, Antya 6.252, Antya 7.6, Antya 7.88, Antya 7.115, Antya 8.74, Antya 9.14, Antya 9.25, Antya 9.30, Antya 9.65, Antya 9.79, Antya 12.57, Antya 13.91, Antya 16.35, Antya 19.44, Antya 19.52
- Hussain Khān — Madhya 25.188
- in them — Madhya 7.99
- it — Ādi 5.20
- Lord Śrī Caitanya Mahāprabhu — Madhya 7.76
- of her — Antya 20.55
- onto them — Ādi 12.69
- such a person — Madhya 25.79
- the flute — Antya 16.124
- the singer — Antya 13.81
- the Supreme Person — Madhya 6.92
- this system — Madhya 20.139
- to everyone — Ādi 8.21
- to her — Antya 6.38
- to such a servant — Madhya 13.140
- to that — Ādi 4.165
- to them — Madhya 25.5, Antya 16.145
- unto Gopāla Cakravartī — Antya 3.201
- unto her — Ādi 5.62, Antya 3.119
- unto him (Jhaḍu Ṭhākura) — Antya 16.30
- unto him (the dog) — Antya 20.104
- unto the brāhmaṇa — Madhya 17.174
- unto the dull material nature — Ādi 5.59
- unto the Lord — Ādi 13.25
- unto the poor man — Madhya 20.131
- unto the servants — Madhya 14.134
- upon him — Antya 7.141, Antya 7.153-154
- with him — Madhya 12.124
tāre āśvāsiyā
- assuring him — Antya 2.141
tāre chāḍuka
- let her give him up — Madhya 15.264
tāre dilā
- delivered to him — Antya 4.121
tāre diyā
- distributing to him — Ādi 11.58
tāre kahe
- he addresses him — Antya 2.21
- he said to him — Madhya 20.85
tāre kauḍi chāḍāibe
- he be excused from the dues — Antya 9.112
tāre khāoyāya
- causes him to eat — Antya 8.73
tāre māgi’
- begging them — Madhya 4.151
tāre parāila
- put on him — Antya 9.107
tāre pāṭhāila
- sent for him — Antya 9.22
tāre sevoṅ
- shall render service unto her — Antya 20.56
tāre vadha kaile
- if he is killed — Madhya 15.261
tāre vidāya diyā
- bidding him farewell — Madhya 20.36
āmāra tare
- for Me — Antya 13.40
calibāra tare
- for the sake of leaving — Madhya 1.174
jānibāra tare
- to understand — Madhya 15.155
kahibāra tare
- for the purpose of speaking — Ādi 2.119
karibāra tare
- for making — Madhya 3.98
keha tare
- someone crosses the ocean of nescience — Madhya 22.43
mahotsavera tare
- for holding a festival — Antya 11.74
sādhibāra tare
- to induce — Antya 6.164
śunibāra tare
- to hear — Antya 5.53, Antya 5.56
vasibāra tare
- to sit down — Antya 18.103
yāre tāre
- to everyone and anyone — Ādi 9.39