ete
-
all — SB 4.1.46-47
-
all of them — SB 4.25.8, SB 4.29.42-44, SB 7.14.30-33, SB 8.3.30, SB 9.2.35-36, SB 9.12.9, SB 9.13.27, SB 9.20.4-5, SB 9.24.47-48, SB 10.8.34
-
all that is described — SB 2.2.32
-
all the above-mentioned kings — SB 9.12.15
-
all these (descriptions of astronomical calculations) — SB 7.14.24
-
all these — Bg. 2.15, Bg. 4.30, Bg. 8.26, Bg. 8.27, Bg. 11.33, Bg. 18.15, SB 1.3.28, SB 1.4.23, SB 1.16.26-30, SB 2.5.32, SB 3.6.34, SB 3.10.23, SB 3.10.27, SB 4.8.1, SB 4.11.24, SB 4.14.26-27, SB 4.25.27, SB 4.25.35, SB 4.29.62, SB 5.1.39, SB 5.10.6, SB 5.14.2, SB 7.9.49, SB 7.15.38-39, SB 8.13.2-3, Ādi 5.79, Madhya 22.147, Madhya 24.177, Madhya 24.273
-
all these soldiers of the demigods — SB 8.21.23
-
of all these physical elements — SB 3.5.38
-
on this path (as recommended above) — SB 7.15.56
-
Ourselves — SB 3.18.11
-
the demons — SB 8.10.19-24
-
the sons begotten by Aṅgirā — SB 9.6.3
-
these boys — SB 10.13.39
-
these boys with their calves — SB 10.13.42
-
these calves — SB 10.13.39
-
they — Bg. 1.37-38
-
this Kṛṣṇa and His associates, the cowherd boys — SB 10.12.15
-
those — Bg. 1.23
ete-śabde
-
in the word ete (these) — Ādi 2.80
daśa ete
-
all these ten (creations) — SB 3.10.28-29
te ete
-
those very — SB 3.25.24, SB 3.32.4