Table of Contents

dharma

  • activities — Ādi 9.32plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigCaitanya-caritāmṛta, Ādi 9.32

    "Since the tree of devotional service is transcendental, every one of its parts can perform the action of all the others. Although a tree is supposed to be immovable, this tree nevertheless moves.
    , Antya 4.81plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigCaitanya-caritāmṛta, Antya 4.81

    "Mathurā-Vṛndāvana is My own very dear abode. I want to do many things there to preach Kṛṣṇa consciousness.
    , Antya 8.77plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigCaitanya-caritāmṛta, Antya 8.77

    "The two kinds of activity rejected in the revealed scriptures constitute his daily affairs.
  • acts of religion — SB 1.9.1plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigŚrīmad Bhāgavatam 1.9.1

    Sūta Gosvāmī said: Being afraid for having killed so many subjects on the Battlefield of Kurukṣetra, Mahārāja Yudhiṣṭhira went to the scene of the massacre. There, Bhīṣmadeva was lying on a bed of arrows, about to pass away.
  • by Mahārāja Dharma, or Dharmarāja — SB 9.22.27-28plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigŚrīmad Bhāgavatam 9.22.27-28

    Pāṇḍu was restrained from sexual life because of having been cursed by a sage, and therefore his three sons Yudhiṣṭhira, Bhīma and Arjuna were begotten through the womb of his wife, Kuntī, by Dharmarāja, by the demigod controlling the wind, and by the demigod controlling the rain. Pāṇḍu's second wife, Mādrī, gave birth to Nakula and Sahadeva, who were begotten by the two Aśvinī-kumāras. The five brothers, headed by Yudhiṣṭhira, begot five sons through the womb of Draupadī. These five sons were your uncles.
  • by their pious activities — SB 3.32.12-15plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigŚrīmad Bhāgavatam 3.32.12-15

    My dear mother, someone may worship the Supreme Personality of Godhead with a special self-interest, but even demigods such as Lord Brahmā, great sages such as Sanat-kumāra and great munis such as Marīci have to come back to the material world again at the time of creation. When the interaction of the three modes of material nature begins, Brahmā, who is the creator of this cosmic manifestation and who is full of Vedic knowledge, and the great sages, who are the authors of the spiritual path and the yoga system, come back under the influence of the time factor. They are liberated by their nonfruitive activities and they attain the first incarnation of the puruṣa, but at the time of creation they come back in exactly the same forms and positions as they had previously.
  • characteristic function — Ādi 5.29plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigCaitanya-caritāmṛta, Ādi 5.29

    Although His pastimes are His only characteristic functions, by His causeless mercy He performs one activity for the fallen souls.
  • characteristic nature — Antya 18.97plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigCaitanya-caritāmṛta, Antya 18.97

    "Blue and red lotus flowers are unconscious objects, whereas cakravākas are conscious and alive. Nevertheless, in ecstatic love, the blue lotuses began to taste the cakravākas. This is a reversal of their natural behavior, but in Lord Kṛṣṇa's kingdom such reversals are a principle of His pastimes.
  • characteristics — Ādi 4.129plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigCaitanya-caritāmṛta, Ādi 4.129

    "There is certainly nothing greater than Her love. But Her love is devoid of pride. That is the sign of its greatness.
    , Madhya 20.247plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigCaitanya-caritāmṛta, Madhya 20.247

    "Childhood and boyhood are the typical ages of the Deity. Kṛṣṇa, the son of Mahārāja Nanda, performed His pastimes as a child and as a boy.
  • characteristics of age — Ādi 2.98plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigCaitanya-caritāmṛta, Ādi 2.98

    "His incarnations are of two kinds, namely partial and empowered. He appears in two ages-childhood and boyhood.
  • Dharmeyu — SB 9.20.4-5plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigŚrīmad Bhāgavatam 9.20.4-5

    Raudrāśva had ten sons, named Ṛteyu, Kakṣeyu, Sthaṇḍileyu, Kṛteyuka, Jaleyu, Sannateyu, Dharmeyu, Satyeyu, Vrateyu and Vaneyu. Of these ten sons, Vaneyu was the youngest. As the ten senses, which are products of the universal life, act under the control of life, these ten sons of Raudrāśva acted under Raudrāśva's full control. All of them were born of the Apsarā named Ghṛtācī.
  • duties — Ādi 7.69plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigCaitanya-caritāmṛta, Ādi 7.69

    "Meditation and the study of Vedānta are the sole duties of a sannyāsī. Why do You abandon these to dance with fanatics?
    , Madhya 3.178plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigCaitanya-caritāmṛta, Madhya 3.178

    "Make some arrangement so that I may not leave you and at the same time people may not blame Me for remaining with relatives after taking sannyāsa."
  • duty — Madhya 3.177plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigCaitanya-caritāmṛta, Madhya 3.177

    "After accepting sannyāsa, it is not the duty of a sannyāsī to remain at his birthplace, encircled by relatives.
    , Antya 4.179plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigCaitanya-caritāmṛta, Antya 4.179

    "Since I am in the renounced order, My duty is to make no distinctions but instead be equipoised. My knowledge must be equally disposed toward sandalwood pulp and dirty mud.
  • factual occupation — Madhya 6.121plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigCaitanya-caritāmṛta, Madhya 6.121

    The Bhaṭṭācārya said, "Hearing Vedānta philosophy is a sannyāsī's main business. Therefore without hesitation You should study Vedānta philosophy, hearing it without cessation from a superior person."
  • for the right cause — SB 1.8.50plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigŚrīmad Bhāgavatam 1.8.50

    There is no sin for a king who kills for the right cause, who is engaged in maintaining his citizens. But this injunction is not applicable to me.
  • in religious activities — SB 3.21.26plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigŚrīmad Bhāgavatam 3.21.26

    The day after tomorrow, O brāhmaṇa, that celebrated emperor, who is expert in religious activities, will come here with his queen, Śatarūpā, wishing to see you.
  • in the form of dedication to the husband, etc — Antya 1.167plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigCaitanya-caritāmṛta, Antya 1.167

    'O beautiful-faced one, who is this creative person standing before us? With the sharp chisels of His loving glances, He is splitting the hard stones of many women's devotion to their husbands. And with the luster of His body, surpassing the brilliance of countless emeralds, He is simultaneously constructing private meeting places for His pastimes.'
  • My religion — Madhya 15.49plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigCaitanya-caritāmṛta, Madhya 15.49

    "I am subordinate to the love of My mother, and it is My duty to serve her in return. Instead of doing so, I have accepted this renounced order. Certainly this is the act of a madman.
  • O personality of religion — SB 1.17.25plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigŚrīmad Bhāgavatam 1.17.25

    You are now standing on one leg only, which is your truthfulness, and you are somehow or other hobbling along. But quarrel personified [Kali], flourishing by deceit, is also trying to destroy that leg.
  • O personality of religious principles — SB 1.16.25plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigŚrīmad Bhāgavatam 1.16.25

    The earthly deity [in the form of a cow] thus replied to the personality of religious principles [in the form of a bull]: O Dharma, whatever you have inquired from me shall be known to you. I shall try to reply to all those questions. Once you too were maintained by your four legs, and you increased happiness all over the universe by the mercy of the Lord.
  • O Vidura — SB 3.20.31plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigŚrīmad Bhāgavatam 3.20.31

    Adorned with dark tresses, she hid herself, as it were, out of shyness. Upon seeing that girl, the asuras were all infatuated with an appetite for sex.
  • occupation — SB 4.30.16plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigŚrīmad Bhāgavatam 4.30.16

    You brothers are all of the same nature, being devotees and obedient sons of your father. Similarly, that girl is also of the same type and is dedicated to all of you. Thus both the girl and you, the sons of Prācīnabarhiṣat, are on the same platform, being united on a common principle.
    , Madhya 11.189plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigCaitanya-caritāmṛta, Madhya 11.189

    The Lord said, "I wish to touch you just to be purified, for your purified activities do not exist in Me."
  • occupational duties — SB 1.9.28plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigŚrīmad Bhāgavatam 1.9.28

    Then he described the occupational duties of different orders and statuses of life, citing instances from history, for he was himself well acquainted with the truth.
    , SB 4.21.35plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigŚrīmad Bhāgavatam 4.21.35

    The Supreme Personality of Godhead is all-pervading, but He is also manifested in different types of bodies which arise from a combination of material nature, time, desires and occupational duties. Thus different types of consciousness develop, just as fire, which is always basically the same, blazes in different ways according to the shape and dimension of firewood.
  • occupational duty — SB 3.6.33plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigŚrīmad Bhāgavatam 3.6.33

    Thereafter, service was manifested from the legs of the Personality of Godhead for the sake of perfecting the religious function. Situated on the legs are the śūdras, who satisfy the Lord by service.
  • of Dharma, the god of piety — SB 3.21.51plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigŚrīmad Bhāgavatam 3.21.51

    You assume, when necessary, the part of the sun-god; the moon-god; Agni, the god of fire; Indra, the lord of paradise; Vāyu, the wind-god; Yama, the god of punishment; Dharma, the god of piety; and Varuṇa, the god presiding over the waters. All obeisances to you, who are none other than Lord Viṣṇu!
  • of religious life — SB 4.19.31plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigŚrīmad Bhāgavatam 4.19.31

    In order to make trouble and impede the performance of King Pṛthu's great sacrifice, King Indra has adopted some means that in the future will destroy the clear path of religious life. I draw your attention to this fact. If you oppose him any further, he will further misuse his power and introduce many other irreligious systems.
  • of religious principles — Ādi 17.255plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigCaitanya-caritāmṛta, Ādi 17.255

    "Nimāi Paṇḍita alone has spoiled the entire country," they accused. "He wants to strike a caste brāhmaṇa. He has no fear of religious principles.
  • piety — SB 1.9.12plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigŚrīmad Bhāgavatam 1.9.12

    Bhīṣmadeva said: Oh, what terrible sufferings and what terrible injustices you good souls suffer for being the sons of religion personified. You did not deserve to remain alive under those tribulations, yet you were protected by the brāhmaṇas, God and religion.
  • principle — Madhya 8.183-184plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigCaitanya-caritāmṛta, Madhya 8.183-184

    "Even Satyabhāmā, one of the queens of Śrī Kṛṣṇa, desires the fortunate position and excellent qualities of Śrīmatī Rādhārāṇī. All the gopīs learn the art of dressing from Śrīmatī Rādhārāṇī, and even the goddess of fortune, Lakṣmī, and the wife of Lord Śiva, Pārvatī, desire Her beauty and qualities. Indeed, Arundhatī, the celebrated chaste wife of Vasiṣṭha, also wants to imitate the chastity and religious principles of Śrīmatī Rādhārāṇī.
  • principles of devotional service — Antya 10.100plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigCaitanya-caritāmṛta, Antya 10.100

    These are some of the finer points of etiquette in devotional service. Only one who has received the mercy of Śrī Caitanya Mahāprabhu can understand these principles.
  • principles of religion — Bg. 4.8plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigBhagavad-gītā 4.8

    In order to deliver the pious and to annihilate the miscreants, as well as to reestablish the principles of religion, I advent Myself millennium after millennium.
  • regular activities — Ādi 7.48plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigCaitanya-caritāmṛta, Ādi 7.48

    On the basis of scriptures like Śrīmad-Bhāgavatam, which reveal these confidential directions, Śrī Caitanya Mahāprabhu instructed Sanātana Gosvāmī regarding all the regular activities of a devotee.
  • religion — Bg. 2.7plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigBhagavad-gītā 2.7

    Now I am confused about my duty and have lost all composure because of weakness. In this condition I am asking You to tell me clearly what is best for me. Now I am Your disciple, and a soul surrendered unto You. Please instruct me.
    , SB 1.1.23plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigŚrīmad Bhāgavatam 1.1.23

    Since Śrī Kṛṣṇa, the Absolute Truth, the master of all mystic powers, has departed for His own abode, please tell us to whom the religious principles have now gone for shelter.
    , SB 1.3.43plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigŚrīmad Bhāgavatam 1.3.43

    This Bhāgavata Purāṇa is as brilliant as the sun, and it has arisen just after the departure of Lord Kṛṣṇa to His own abode, accompanied by religion, knowledge, etc. Persons who have lost their vision due to the dense darkness of ignorance in the age of Kali shall get light from this Purāṇa.
    , SB 2.7.39plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigŚrīmad Bhāgavatam 2.7.39

    At the beginning of creation there are penance, myself [Brahmā], and the Prajāpatis, the great sages who generate; then, during the maintenance of the creation, there are Lord Viṣṇu, the demigods with controlling powers, and the kings of different planets. But at the end there is irreligion, and then Lord Śiva and the atheists full of anger, etc. All of them are different representative manifestations of the energy of the supreme power, the Lord.
    , SB 4.7.27plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigŚrīmad Bhāgavatam 4.7.27

    The priests addressed the Lord, saying: O Lord, transcendental to material contamination, by the curse offered by Lord Śiva's men we have become attached to fruitive activities, and thus we are now fallen and therefore do not know anything about You. On the contrary, we are now involved in the injunctions of the three departments of the Vedic knowledge under the plea of executing rituals in the name of yajña. We know that You have made arrangements for distributing the respective shares of the demigods.
    , SB 4.19.12plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigŚrīmad Bhāgavatam 4.19.12

    When King Indra was taking away the horse, he dressed himself to appear as a liberated person. Actually this dress was a form of cheating, for it falsely created an impression of religion. When Indra went into outer space in this way, the great sage Atri saw him and understood the whole situation.
    , SB 4.22.34plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigŚrīmad Bhāgavatam 4.22.34

    Those who strongly desire to cross the ocean of nescience must not associate with the modes of ignorance, for hedonistic activities are the greatest obstructions to realization of religious principles, economic development, regulated sense gratification and, at last, liberation.
    , SB 4.23.35plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigŚrīmad Bhāgavatam 4.23.35

    By hearing the narration of Pṛthu Mahārāja, one can become great, increase his duration of life, gain promotion to the heavenly planets and counteract the contaminations of this age of Kali. In addition, one can promote the causes of religion, economic development, sense gratification and liberation. Therefore from all sides it is advisable for a materialistic person who is interested in such things to read and hear the narrations of the life and character of Pṛthu Mahārāja.
    , SB 5.19.9plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigŚrīmad Bhāgavatam 5.19.9

    [Śukadeva Gosvāmī continued:] The glories of the Supreme Personality of Godhead are inconceivable. He has appeared in the form of Nara-Nārāyaṇa in the land of Bhārata-varṣa, at the place known as Badarikāśrama, to favor His devotees by teaching them religion, knowledge, renunciation, spiritual power, sense control and freedom from false ego. He is advanced in the opulence of spiritual assets, and He engages in executing austerity until the end of this millennium. This is the process of self-realization.
    , SB 7.6.26plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigŚrīmad Bhāgavatam 7.6.26

    Religion, economic development and sense gratification—these are described in the Vedas as tri-varga, or three ways to salvation. Within these three categories are education and self-realization; ritualistic ceremonies performed according to Vedic injunction; logic; the science of law and order; and the various means of earning one's livelihood. These are the external subject matters of study in the Vedas, and therefore I consider them material. However, I consider surrender to the lotus feet of Lord Viṣṇu to be transcendental.
    , SB 7.10.65-66plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigŚrīmad Bhāgavatam 7.10.65-66

    Nārada Muni continued: Thereafter, Lord Kṛṣṇa, by His own personal potency, consisting of religion, knowledge, renunciation, opulence, austerity, education and activities, equipped Lord Śiva with all the necessary paraphernalia, such as a chariot, a charioteer, a flag, horses, elephants, a bow, a shield and arrows. When Lord Śiva was fully equipped in this way, he sat down on the chariot with his arrows and bow to fight with the demons.
    , SB 8.1.5plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigŚrīmad Bhāgavatam 8.1.5

    Svāyambhuva Manu had two daughters, named Ākūti and Devahūti. From their wombs, the Supreme Personality of Godhead appeared as two sons named Yajñamūrti and Kapila respectively. These sons were entrusted with preaching about religion and knowledge.
    , Ādi 3.21plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigCaitanya-caritāmṛta, Ādi 3.21

    "Unless one practices devotional service himself, he cannot teach it to others. This conclusion is indeed confirmed throughout the Gītā and Bhāgavatam.
    , Ādi 3.100plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigCaitanya-caritāmṛta, Ādi 3.100

    "In this Age of Kali there is no religion other than the chanting of the holy name of the Lord, but how in this age will the Lord appear as an incarnation?
    , Ādi 4.53plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigCaitanya-caritāmṛta, Ādi 4.53

    To accept ecstatic love is the main reason He appeared and reestablished the religious system for this age. I shall now explain that reason. Everyone please listen.
    , Ādi 12.49plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigCaitanya-caritāmṛta, Ādi 12.49

    Lord Caitanya Mahāprabhu instructed Kamalākānta, "You are a bāuliyā, one who does not know things as they are. Why do you act in this way? Why do you invade the privacy of Advaita Ācārya and damage His religious principles?
    , Ādi 12.52plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigCaitanya-caritāmṛta, Ādi 12.52

    "Thus one becomes unpopular in the eyes of the people in general, for this damages his religiosity and fame. A Vaiṣṇava, especially one who acts as a spiritual master, must not act in such a way. One should always be conscious of this fact."
    , Ādi 17.154plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigCaitanya-caritāmṛta, Ādi 17.154

    "Since the bull and cow are your father and mother, how can you kill and eat them? What kind of religious principle is this? On what strength are you so daring that you commit such sinful activities?"
    , Ādi 17.193plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigCaitanya-caritāmṛta, Ādi 17.193

    " 'The religion of the Hindus has increased unlimitedly. There are always vibrations of "Hari! Hari!" We do not hear anything but this.'
    , Madhya 8.250plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigCaitanya-caritāmṛta, Madhya 8.250

    Śrī Caitanya Mahāprabhu next asked Rāmānanda Rāya, "Among many songs, which song is to be considered the actual religion of the living entity?"
    , Antya 12.30plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigCaitanya-caritāmṛta, Antya 12.30

    "Today my birth, my family and my activities have all become successful. Today I have achieved the fulfillment of religious principles, economic development, satisfaction of the senses and ultimately devotional service to Lord Kṛṣṇa."
    , Antya 16.121-122plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigCaitanya-caritāmṛta, Antya 16.121-122

    "My dear lover," He said, "let Me describe some of the characteristics of Your transcendental lips. They agitate the mind and body of everyone, they increase lusty desires for enjoyment, they destroy the burden of material happiness and lamentation, and they make one forget all material tastes. The whole world falls under their control. They vanquish shame, religion and patience, especially in women. Indeed, they inspire madness in the minds of all women. Your lips increase the greed of the tongue and thus attract it. Considering all this, we see that the activities of Your transcendental lips are always perplexing.
    , Antya 16.126plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigCaitanya-caritāmṛta, Antya 16.126

    "Thereupon, the flute said angrily to Me, 'Give up Your shame, fear and religion and come drink the lips of Kṛṣṇa. On that condition, I shall give up my attachment for them. If You do not give up Your shame and fear, however, I shall continuously drink the nectar of Kṛṣṇa's lips. I am slightly fearful because You also have the right to drink that nectar, but as for the others, I consider them like straw.'
    , Antya 16.127plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigCaitanya-caritāmṛta, Antya 16.127

    "The nectar of Kṛṣṇa's lips, combined with the vibration of His flute, attracts all the people of the three worlds. However, if we gopīs remain patient out of respect for religious principles, the flute then criticizes us.
  • religiosity — SB 3.7.32plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigŚrīmad Bhāgavatam 3.7.32

    You may also describe the noncontradictory causes of religiosity, economic development, sense gratification and salvation and also the different means of livelihood and different processes of law and order as mentioned in the revealed scriptures.
    , SB 4.24.13plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigŚrīmad Bhāgavatam 4.24.13

    King Prācīnabarhi begot ten children in the womb of Śatadruti. All of them were equally endowed with religiosity, and all of them were known as the Pracetās.
    , Ādi 1.90plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigCaitanya-caritāmṛta, Ādi 1.90

    The darkness of ignorance is called kaitava, the way of cheating, which begins with religiosity, economic development, sense gratification and liberation.
    , Ādi 4.33plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigCaitanya-caritāmṛta, Ādi 4.33

    "Then, by hearing about the pure love of the residents of Vraja, devotees will worship Me on the path of spontaneous love, abandoning all rituals of religiosity and fruitive activity."
  • religious — Ādi 3.61plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigCaitanya-caritāmṛta, Ādi 3.61

    The greatest ignorance consists of activities, whether religious or irreligious, that are opposed to devotional service. They are to be known as sins [kalmaṣa].
  • religious practice — SB 3.28.3plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigŚrīmad Bhāgavatam 3.28.3

    One should cease performing conventional religious practices and should be attracted to those which lead to salvation. One should eat very frugally and should always remain secluded so that he can achieve the highest perfection of life.
  • religious principle — Ādi 7.74plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigCaitanya-caritāmṛta, Ādi 7.74

    " 'In this Age of Kali there is no religious principle other than the chanting of the holy name, which is the essence of all Vedic hymns. This is the purport of all scriptures.'
    , Madhya 9.362plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigCaitanya-caritāmṛta, Madhya 9.362

    In this Age of Kali there are no genuine religious principles other than those established by Vaiṣṇava devotees and Vaiṣṇava scriptures. This is the sum and substance of everything.
    , Madhya 11.98plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigCaitanya-caritāmṛta, Madhya 11.98

    "In this Age of Kali, Śrī Caitanya Mahāprabhu has descended to preach the religion of Kṛṣṇa consciousness. Therefore the chanting of the holy names of Lord Kṛṣṇa is the religious principle for this age.
    , Madhya 15.188plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigCaitanya-caritāmṛta, Madhya 15.188

    Sārvabhauma Bhaṭṭācārya said, "Please accept my invitation for lunch for one month." The Lord replied, "That is not possible because it is against the religious principles of a sannyāsī."
    , Antya 7.104plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigCaitanya-caritāmṛta, Antya 7.104

    "It is the duty of a chaste wife, devoted to her husband, not to utter her husband's name, but all of you chant the name of Kṛṣṇa. How can this be called a religious principle?"
    , Antya 8.64plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigCaitanya-caritāmṛta, Antya 8.64

    Rāmacandra Purī advised, "It is not the business of a sannyāsī to gratify his senses. He should fill his belly some way or other.
  • religious principles — SB 4.20.15plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigŚrīmad Bhāgavatam 4.20.15

    Lord Viṣṇu continued: My dear King Pṛthu, if you continue to protect the citizens according to the instructions of the learned brāhmaṇa authorities, as they are received by the disciplic succession—by hearing—from master to disciple, and if you follow the religious principles laid down by them, without attachment to ideas manufactured by mental concoction, then every one of your citizens will be happy and will love you, and very soon you will be able to see such already liberated personalities as the four Kumāras [Sanaka, Sanātana, Sanandana and Sanat-kumāra].
    , SB 5.1.29plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigŚrīmad Bhāgavatam 5.1.29

    After Kavi, Mahāvīra and Savana were completely trained in the paramahaṁsa stage of life, Mahārāja Priyavrata ruled the universe for eleven arbudas of years. Whenever he was determined to fix his arrow upon his bowstring with his two powerful arms, all opponents of the regulative principles of religious life would flee from his presence in fear of the unparalleled prowess he displayed in ruling the universe. He greatly loved his wife Barhiṣmatī, and with the increase of days, their exchange of nuptial love also increased. By her feminine behavior as she dressed herself, walked, got up, smiled, laughed, and glanced about, Queen Barhiṣmatī increased his energy. Thus although he was a great soul, he appeared lost in the feminine conduct of his wife. He behaved with her just like an ordinary man, but actually he was a great soul.
    , SB 5.2.1plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigŚrīmad Bhāgavatam 5.2.1

    Śrī Śukadeva Gosvāmī continued: After his father, Mahārāja Priyavrata, departed to follow the path of spiritual life by undergoing austerities, King Āgnīdhra completely obeyed his order. Strictly observing the principles of religion, he gave full protection to the inhabitants of Jambūdvīpa as if they were his own begotten sons.
    , SB 5.4.14plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigŚrīmad Bhāgavatam 5.4.14

    Being an incarnation of the Supreme Personality of Godhead, Lord Ṛṣabhadeva was fully independent because His form was spiritual, eternal and full of transcendental bliss. He eternally had nothing to do with the four principles of material misery [birth, death, old age and disease]. Nor was He materially attached. He was always equipoised, and He saw everyone on the same level. He was unhappy to see others unhappy, and He was the well-wisher of all living entities. Although He was a perfect personality, the Supreme Lord and controller of all, He nonetheless acted as if He were an ordinary conditioned soul. Therefore He strictly followed the principles of varṇāśrama-dharma and acted accordingly. In due course of time, the principles of varṇāśrama-dharma had become neglected; therefore through His personal characteristics and behavior, He taught the ignorant public how to perform duties within the varṇāśrama-dharma. In this way He regulated the general populace in householder life, enabling them to develop religion and economic well-being and to attain reputations, sons and daughters, material pleasure and finally eternal life. By His instructions, He showed how people could remain householders and at the same time become perfect by following the principles of varṇāśrama-dharma.
    , SB 6.1.47plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigŚrīmad Bhāgavatam 6.1.47

    Just as springtime in the present indicates the nature of springtimes in the past and future, so this life of happiness, distress or a mixture of both gives evidence concerning the religious and irreligious activities of one's past and future lives.
    , SB 7.8.44plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigŚrīmad Bhāgavatam 7.8.44

    The inhabitants of Pitṛloka prayed: Let us offer our respectful obeisances unto Lord Nṛsiṁhadeva, the maintainer of the religious principles of the universe. He has killed Hiraṇyakaśipu, the demon who by force enjoyed all the offerings of the śrāddha ceremonies performed by our sons and grandsons on the anniversaries of our death and who drank the water with sesame seeds offered in holy places of pilgrimage. By killing this demon, O Lord, You have taken back all this stolen property from his abdomen by piercing it with Your nails. We therefore wish to offer our respectful obeisances unto You.
    , Ādi 3.23plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigCaitanya-caritāmṛta, Ādi 3.23

    " 'To deliver the pious and to annihilate the miscreants, as well as to reestablish the principles of religion, I Myself appear, millennium after millennium.'
    , Ādi 17.204plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigCaitanya-caritāmṛta, Ādi 17.204

    "Coming to me, the Hindus complained, 'Nimāi Paṇḍita has broken the Hindu religious principles. He has introduced the saṅkīrtana system, which we never heard from any scripture.
    , Madhya 5.42plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigCaitanya-caritāmṛta, Madhya 5.42

    The elderly brāhmaṇa said, "If I do not give my daughter to the young brāhmaṇa, he will call Śrī Gopālajī as a witness. Thus he will take my daughter by force, and in that case my religious principles will become meaningless."
    , Madhya 5.47plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigCaitanya-caritāmṛta, Madhya 5.47

    The elderly brāhmaṇa prayed, "My dear Lord Gopāla, I have taken shelter of Your lotus feet, and therefore I request You to please protect my religious principles from disturbance and at the same time save my kinsmen from dying."
    , Madhya 19.146plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigCaitanya-caritāmṛta, Madhya 19.146

    "Among human beings, those who are followers of the Vedic principles are considered civilized. Among these, almost half simply give lip service while committing all kinds of sinful activities against these principles. Such people do not care for the regulative principles.
    , Madhya 20.219plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigCaitanya-caritāmṛta, Madhya 20.219

    "The Lord is situated in all the universes in different forms just to please His devotees. Thus the Lord destroys irreligious principles and establishes religious principles.
    , Antya 3.23plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigCaitanya-caritāmṛta, Antya 3.23

    "You are the most neutral among My associates. This is very good, for without being neutral one cannot protect religious principles.
    , Antya 7.105plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigCaitanya-caritāmṛta, Antya 7.105

    Advaita Ācārya responded, "In front of you is Lord Śrī Caitanya Mahāprabhu, the personification of religious principles. You should ask Him, for He will give you the proper answer."
    , Antya 8.84plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigCaitanya-caritāmṛta, Antya 8.84

    Śrī Caitanya Mahāprabhu replied, "Why are all of you angry at Rāmacandra Purī? He is expounding the natural principles of sannyāsa life. Why are you accusing him?
    , Antya 17.36plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigCaitanya-caritāmṛta, Antya 17.36

    " 'The vibration of Your flute, accompanied by Your glance, which pierces us forcibly with the arrows of lust, induces us to ignore the regulative principles of religious life. Thus we become excited by lusty desires and come to You, giving up all shame and fear. But now You are angry with us. You are finding fault with our violating religious principles and leaving our homes and husbands. And as You instruct us about religious principles, we become helpless.
  • religious procedures — Ādi 13.65plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigCaitanya-caritāmṛta, Ādi 13.65

    In all the revealed scriptures of Vedic culture, devotional service to Lord Kṛṣṇa is explained throughout. Therefore devotees of Lord Kṛṣṇa do not recognize the processes of philosophical speculation, mystic yoga, unnecessary austerity and so-called religious rituals. They do not accept any process but devotional service.
  • the character — Ādi 1.94plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigCaitanya-caritāmṛta, Ādi 1.94

    All kinds of activities, both auspicious and inauspicious, that are detrimental to the discharge of transcendental loving service to Lord Śrī Kṛṣṇa are actions of the darkness of ignorance.
  • the duty — Ādi 14.89plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigCaitanya-caritāmṛta, Ādi 14.89

    Jagannātha Miśra replied, "Even if my son is not a common man but Nārāyaṇa, still it is the duty of a father to instruct his son."
    , Antya 7.11plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigCaitanya-caritāmṛta, Antya 7.11

    "The fundamental religious system in the age of Kali is the chanting of the holy name of Kṛṣṇa. Unless empowered by Kṛṣṇa, one cannot propagate the saṅkīrtana movement.
  • the occupation — Madhya 6.127plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigCaitanya-caritāmṛta, Madhya 6.127

    "Only for the sake of executing the duties of the renounced order of sannyāsa do I listen. Unfortunately, I cannot in the least understand the meaning you are presenting."
  • the occupational duty — Madhya 20.335plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigCaitanya-caritāmṛta, Madhya 20.335

    "In the Satya-yuga the people were generally advanced in spiritual knowledge and could meditate upon Kṛṣṇa very easily. The people's occupational duty in Tretā-yuga was to perform great sacrifices. This was induced by the Personality of Godhead in His reddish incarnation.
    , Madhya 20.336plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigCaitanya-caritāmṛta, Madhya 20.336

    "In Dvāpara-yuga the people's occupational duty was to worship the lotus feet of Kṛṣṇa. Therefore Lord Kṛṣṇa, appearing in a blackish body, personally induced people to worship Him.
  • the principles — Madhya 6.234plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigCaitanya-caritāmṛta, Madhya 6.234

    "Today your mind has become fit to take shelter of the lotus feet of Kṛṣṇa because, surpassing the Vedic regulative principles, you have eaten the remnants of food offered to the Lord.
    , Antya 6.222plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigCaitanya-caritāmṛta, Antya 6.222

    When Śrī Caitanya Mahāprabhu heard this, He was greatly satisfied. "Raghunātha dāsa has done well," He said."He has acted suitably for a person in the renounced order.
  • the religion — Ādi 3.50plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigCaitanya-caritāmṛta, Ādi 3.50

    In Śrīmad-Bhāgavatam it is repeatedly and clearly said that the essence of religion in the Age of Kali is the chanting of the holy name of Kṛṣṇa.
    , Ādi 4.226plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigCaitanya-caritāmṛta, Ādi 4.226

    Thus He initiated the dharma for the Age of Kali. The devotees of Lord Caitanya know all these truths.
  • the religious principles — Ādi 17.210plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigCaitanya-caritāmṛta, Ādi 17.210

    " 'Now He has given up His own name Nimāi and introduced Himself by the name Gaurahari. He has spoiled the Hindu religious principles and introduced the irreligion of nonbelievers.
    , Madhya 5.88plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigCaitanya-caritāmṛta, Madhya 5.88

    He said, "My Lord, You are the protector of brahminical culture, and You are also very merciful. Therefore, kindly show Your great mercy by protecting the religious principles of us two brāhmaṇas.
  • vow — Madhya 9.118plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigCaitanya-caritāmṛta, Madhya 9.118

    "The goddess of fortune considered that her vow of chastity would not be damaged by her relationship with Kṛṣṇa. Rather, by associating with Kṛṣṇa she could enjoy the benefit of the rāsa dance."

dharma bujhāite

  • to establish principles of religion or duty — Antya 2.143plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigCaitanya-caritāmṛta, Antya 2.143

    Śrī Caitanya Mahāprabhu is the ocean of mercy. Who can understand Him? When He chastises His dear devotees, He certainly does so to reestablish the principles of religion or duty.

dharma chāḍi'

  • giving up religious customs — Ādi 4.31plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigCaitanya-caritāmṛta, Ādi 4.31

    "Pure attachment will unite us even at the expense of moral and religious duties [dharma]. Destiny will sometimes bring us together and sometimes separate us.

dharma dekhi'

  • observing religious principles — Madhya 20.27plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigCaitanya-caritāmṛta, Madhya 20.27

    "I have these seven gold coins with me. Please accept them, and from a religious point of view please get me across that hilly tract of land.

dharma nahe

  • it is not My religion — Madhya 15.48plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigCaitanya-caritāmṛta, Madhya 15.48

    "I have given up the service of My mother and have accepted the sannyāsa order. Actually I should not have done this, for by so doing, I have destroyed My religious principles.
  • it is not the duty — Madhya 3.74plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigCaitanya-caritāmṛta, Madhya 3.74

    Śrī Caitanya Mahāprabhu said, "I will not be able to eat so much food, and it is not the duty of a sannyāsī to leave remnants."

dharma pravartana kare

  • introduces a particular type of religious activity — Madhya 20.341plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigCaitanya-caritāmṛta, Madhya 20.341

    "Lord Kṛṣṇa, the son of Nanda Mahārāja, personally introduces the occupational duty of the Age of Kali. He personally chants and dances in ecstatic love, and thus the entire world chants congregationally.

dharma saṁsthāpana kare

  • establishes the principles of religion — Ādi 5.113plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigCaitanya-caritāmṛta, Ādi 5.113

    In the ages and millenniums of Manu, He appears as different incarnations to establish the principles of real religion and vanquish the principles of irreligion.

dharma sāra

  • the essence of all religion — Madhya 17.185plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigCaitanya-caritāmṛta, Madhya 17.185

    "A devotee's behavior establishes the true purpose of religious principles. The behavior of Mādhavendra Purī Gosvāmī is the essence of such religious principles."

dharma śikhāite

  • to teach religious principles — Antya 4.82plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigCaitanya-caritāmṛta, Antya 4.82

    "By the order of My mother I am sitting here in Jagannātha Purī; therefore, I cannot go to Mathurā-Vṛndāvana to teach people how to live there according to religious principles.

dharma-abhiratāya

  • unto one who has taken this religious vow — SB 3.8.7plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigŚrīmad Bhāgavatam 3.8.7

    Lord Saṅkarṣaṇa thus spoke the purport of Śrīmad-Bhāgavatam to the great sage Sanat-kumāra, who had already taken the vow of renunciation. Sanat-kumāra also, in his turn, when inquired of by Sāṅkhyāyana Muni, explained Śrīmad-Bhāgavatam as he had heard it from Saṅkarṣaṇa.

dharma-ācāri-madhye

  • among persons who actually follow the Vedic principles or religious system — Madhya 19.147plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigCaitanya-caritāmṛta, Madhya 19.147

    "Among the followers of Vedic knowledge, most are following the process of fruitive activity and distinguishing between good and bad work. Out of many such sincere fruitive actors, there may be one who is actually wise.

dharma-ādayaḥ

  • all four principles of religious behavior — SB 1.5.9plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigŚrīmad Bhāgavatam 1.5.9

    Although, great sage, you have very broadly described the four principles beginning with religious performances, you have not described the glories of the Supreme Personality, Vāsudeva.
  • the three principles of material advancement, namely religion, economic development and sense gratification — SB 7.6.25plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigŚrīmad Bhāgavatam 7.6.25

    Nothing is unobtainable for devotees who have satisfied the Supreme Personality of Godhead, who is the cause of all causes, the original source of everything. The Lord is the reservoir of unlimited spiritual qualities. For devotees, therefore, who are transcendental to the modes of material nature, what is the use of following the principles of religion, economic development, sense gratification and liberation, which are all automatically obtainable under the influence of the modes of nature? We devotees always glorify the lotus feet of the Lord, and therefore we need not ask for anything in terms of dharma, kāma, artha and mokṣa.

dharma-adharma

  • piety and impiety — Antya 15.72plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigCaitanya-caritāmṛta, Antya 15.72

    "My dear friend, Kṛṣṇa acts just like a hunter. This hunter does not care for piety or impiety; He simply creates many devices to conquer the cores of the hearts of the doelike gopīs.
  • what is pious and what is impious — Antya 4.77plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigCaitanya-caritāmṛta, Antya 4.77

    "Why should you want to destroy another's property? Can't you consider what is right and wrong?

dharma-ādi

  • four principles of liberation — SB 1.7.24plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigŚrīmad Bhāgavatam 1.7.24

    And yet, though You are beyond the purview of the material energy, You execute the four principles of liberation characterized by religion and so on for the ultimate good of the conditioned souls.
  • of religious activities and so on — Madhya 25.121plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigCaitanya-caritāmṛta, Madhya 25.121

    " 'As far as religious principles are concerned, there is a consideration of the person, the country, the time and the circumstance. In devotional service, however, there are no such considerations. Devotional service is transcendental to all considerations.
  • religious performances, etc — SB 7.14.27-28plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigŚrīmad Bhāgavatam 7.14.27-28

    Nārada Muni continued: Now I shall describe the places where religious performances may be well executed. Any place where a Vaiṣṇava is available is an excellent place for all auspicious activities. The Supreme Personality of Godhead is the support of this entire cosmic manifestation, with all its moving and nonmoving living entities, and the temple where the Deity of the Lord is installed is a most sacred place. Furthermore, places where learned brāhmaṇas observe Vedic principles by means of austerity, education and mercy are also most auspicious and sacred.

dharma-ādiḥ

  • the path of religion — SB 1.4.28-29plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigŚrīmad Bhāgavatam 1.4.28-29

    I have, under strict disciplinary vows, unpretentiously worshiped the Vedas, the spiritual master and the altar of sacrifice. I have also abided by the rulings and have shown the import of disciplic succession through the explanation of the Mahābhārata, by which even women, śūdras and others [friends of the twice-born] can see the path of religion.

dharma-ādīnām

  • of all religion, austerity and penance — SB 4.7.40plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigŚrīmad Bhāgavatam 4.7.40

    The personified Vedas said: We offer our respectful obeisances unto You, the Lord, the shelter of the quality of goodness and therefore the source of all religion, austerity and penance, for You are transcendental to all material qualities and no one knows You or Your actual situation.

dharma-ādiṣu

  • regarding spiritual life and economic development — SB 4.8.59-60plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigŚrīmad Bhāgavatam 4.8.59-60

    Anyone who thus engages in the devotional service of the Lord, seriously and sincerely, with his mind, words and body, and who is fixed in the activities of the prescribed devotional methods, is blessed by the Lord according to his desire. If a devotee desires material religiosity, economic development, sense gratification or liberation from the material world, he is awarded these results.

dharma-ākhyam

  • by the name of religion — SB 5.7.6plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigŚrīmad Bhāgavatam 5.7.6

    After performing the preliminaries of various sacrifices, Mahārāja Bharata offered the results in the name of religion to the Supreme Personality of Godhead, Vāsudeva. In other words, he performed all the yajñas for the satisfaction of Lord Vāsudeva, Kṛṣṇa. Mahārāja Bharata thought that since the demigods were different parts of Vāsudeva's body, He controls those who are explained in the Vedic mantras. By thinking in this way, Mahārāja Bharata was freed from all material contamination, such as attachment, lust and greed. When the priests were about to offer the sacrificial ingredients into the fire, Mahārāja Bharata expertly understood how the offering made to different demigods was simply an offering to the different limbs of the Lord. For instance, Indra is the arm of the Supreme Personality of Godhead, and Sūrya [the sun] is His eye. Thus Mahārāja Bharata considered that the oblations offered to different demigods were actually offered unto the different limbs of Lord Vāsudeva.

dharma-alīkam

  • cheating in religious principles (pretending to be the priest of the demigods, but secretly acting as the priest of the demons also) — SB 6.9.4plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigŚrīmad Bhāgavatam 6.9.4

    Once upon a time, however, the King of heaven, Indra, understood that Viśvarūpa was secretly cheating the demigods by offering oblations on behalf of the demons. He became extremely afraid of being defeated by the demons, and in great anger at Viśvarūpa he cut Viśvarūpa's three heads from his shoulders.

dharma-amṛtam

  • eternal religious principle of Kṛṣṇa consciousness — Madhya 23.113plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigCaitanya-caritāmṛta, Madhya 23.113

    " 'He who thus follows this imperishable religious principle of Kṛṣṇa consciousness with great faith and devotion, fully accepting Me as the supreme goal, is very, very dear to Me.'

dharma-anuvartinaḥ

  • those who are pious and act according to the regulative principles or Vedic injunctions — SB 5.26.37plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigŚrīmad Bhāgavatam 5.26.37

    My dear King Parīkṣit, in the province of Yamarāja there are hundreds and thousands of hellish planets. The impious people I have mentioned—and also those I have not mentioned—must all enter these various planets according to the degree of their impiety. Those who are pious, however, enter other planetary systems, namely the planets of the demigods. Nevertheless, both the pious and impious are again brought to earth after the results of their pious or impious acts are exhausted.

dharma-artha-dugha

  • benefit derived from religion and economic development — SB 4.6.44plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigŚrīmad Bhāgavatam 4.6.44

    My dear lord, Your Lordship has introduced the system of sacrifices through the agency of Dakṣa, and thus one may derive the benefits of religious activities and economic development. Under your regulative principles, the institution of the four varṇas and āśramas is respected. The brāhmaṇas therefore vow to follow this system strictly.

dharma-artha-kāma-mokṣa

  • the four principles religiosity, economic development, sense gratification and liberation — SB 4.8.41plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigŚrīmad Bhāgavatam 4.8.41

    Any person who desires the fruits of the four principles religiosity, economic development, sense gratification and, at the end, liberation, should engage himself in the devotional service of the Supreme Personality of Godhead, for worship of His lotus feet yields the fulfillment of all of these.

dharma-arthaḥ

  • for spiritual advancement — SB 2.3.8plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigŚrīmad Bhāgavatam 2.3.8

    One should worship Lord Viṣṇu or His devotee for spiritual advancement in knowledge, and for protection of heredity and advancement of a dynasty one should worship the various demigods.

dharma-artham

  • in religion or economic development — SB 7.15.15plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigŚrīmad Bhāgavatam 7.15.15

    Even if a man is poor, he should not endeavor to improve his economic condition just to maintain his body and soul together or to become a famous religionist. Just as a great python, although lying in one place, not endeavoring for its livelihood, gets the food it needs to maintain body and soul, one who is desireless also obtains his livelihood without endeavor.

dharma-ātmā

  • righteous — Bg. 9.31plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigBhagavad-gītā 9.31

    He quickly becomes righteous and attains lasting peace. O son of Kuntī, declare it boldly that My devotee never perishes.

dharma-aupayikam

  • which is a means to religious principles — SB 5.14.2plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigŚrīmad Bhāgavatam 5.14.2

    In the forest of material existence, the uncontrolled senses are like plunderers. The conditioned soul may earn some money for the advancement of Kṛṣṇa consciousness, but unfortunately the uncontrolled senses plunder his money through sense gratification. The senses are plunderers because they make one spend his money unnecessarily for seeing, smelling, tasting, touching, hearing, desiring and willing. In this way the conditioned soul is obliged to gratify his senses, and thus all his money is spent. This money is actually acquired for the execution of religious principles, but it is taken away by the plundering senses.

dharma-avanāya

  • for the protection of religious principles — SB 6.8.19plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigŚrīmad Bhāgavatam 6.8.19

    May the Personality of Godhead in His incarnation as Vyāsadeva protect me from all kinds of ignorance resulting from the absence of Vedic knowledge. May Lord Buddhadeva protect me from activities opposed to Vedic principles and from laziness that causes one to madly forget the Vedic principles of knowledge and ritualistic action. May Kalkideva, the Supreme Personality of Godhead, who appeared as an incarnation to protect religious principles, protect me from the dirt of the age of Kali.

dharma-aviruddha

  • not against the religious principles — Bg. 7.11plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigBhagavad-gītā 7.11

    I am the strength of the strong, devoid of passion and desire. I am sex life which is not contrary to religious principles, O Lord of the Bhāratas [Arjuna].

dharma-avitari

  • the controller of religion — SB 4.4.17plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigŚrīmad Bhāgavatam 4.4.17

    Satī continued: If one hears an irresponsible person blaspheme the master and controller of religion, one should block his ears and go away if unable to punish him. But if one is able to kill, then one should by force cut out the blasphemer's tongue and kill the offender, and after that one should give up his own life.

dharma-bādhaḥ

  • obstructs the execution of one’s own religious principles — SB 7.15.13plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigŚrīmad Bhāgavatam 7.15.13

    Religious principles that obstruct one from following his own religion are called vidharma. Religious principles introduced by others are called para-dharma. A new type of religion created by one who is falsely proud and who opposes the principles of the Vedas is called upadharma. And interpretation by one's jugglery of words is called chala-dharma.

dharma-bhaya

  • religious principles — Madhya 5.63plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigCaitanya-caritāmṛta, Madhya 5.63

    Hearing all these statements, all the people gathered there became a little doubtful. They thought it quite possible that because of attraction for riches one might give up his religious principles.

dharma-bhṛt

  • one who observes the religious principles — SB 4.23.1-3plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigŚrīmad Bhāgavatam 4.23.1-3

    At the last stage of his life, when Mahārāja Pṛthu saw himself getting old, that great soul, who was king of the world, divided whatever opulence he had accumulated amongst all kinds of living entities, moving and nonmoving. He arranged pensions for everyone according to religious principles, and after executing the orders of the Supreme Personality of Godhead, in complete coordination with Him, he dedicated his sons unto the earth, which was considered to be his daughter. Then Mahārāja Pṛthu left the presence of his citizens, who were almost lamenting and crying from feeling separation from the King, and went to the forest alone with his wife to perform austerities.

dharma-bhṛtām

  • of all the protectors of religion — SB 1.17.37plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigŚrīmad Bhāgavatam 1.17.37

    Therefore, O chief amongst the protectors of religion, please fix some place for me where I can live permanently under the protection of your government.
  • of persons executing religious activities — SB 4.16.4plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigŚrīmad Bhāgavatam 4.16.4

    This King, Mahārāja Pṛthu, is the best amongst those who are following religious principles. As such, he will engage everyone in the pursuit of religious principles and give those principles all protection. He will also be a great chastiser to the irreligious and atheistic.
  • of those who strictly follow religious principles — SB 1.10.1plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigŚrīmad Bhāgavatam 1.10.1

    Śaunaka Muni asked: After killing his enemies who desired to usurp his rightful inheritance, how did the greatest of all religious men, Mahārāja Yudhiṣṭhira, assisted by his brothers, rule his subjects? Surely he could not freely enjoy his kingdom with unrestricted consciousness.

dharma-dhvajāya

  • to the hypocrites — SB 3.32.39plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigŚrīmad Bhāgavatam 3.32.39

    Lord Kapila continued: This instruction is not meant for the envious, for the agnostics or for persons who are unclean in their behavior. Nor is it for hypocrites or for persons who are proud of material possessions.

dharma-dhyāna

  • religious principles and meditation — Madhya 20.334plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigCaitanya-caritāmṛta, Madhya 20.334

    "As the white incarnation, the Lord taught religion and meditation. He offered benedictions to Kardama Muni, and in this way He showed His causeless mercy.

dharma-dṛk

  • possessing vision of religion — SB 6.18.71plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigŚrīmad Bhāgavatam 6.18.71

    Indra replied: My dear mother, because I was grossly blinded by selfish interests, I lost sight of religion. When I understood that you were observing a great vow in spiritual life, I wanted to find some fault in you. When I found such a fault, I entered your womb and cut the embryo to pieces.

dharma-dṛśām

  • of persons interested in maintaining religion — SB 6.2.2plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigŚrīmad Bhāgavatam 6.2.2

    The Viṣṇudūtas said: Alas, how painful it is that irreligion is being introduced into an assembly where religion should be maintained. Indeed, those in charge of maintaining the religious principles are needlessly punishing a sinless, unpunishable person.

dharma-dughā

  • producing sufficient milk for religiosity — SB 4.19.7plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigŚrīmad Bhāgavatam 4.19.7

    My dear Vidura, in that great sacrifice the entire land came to be like the milk-producing kāma-dhenu, and thus, by the performance of yajña, all daily necessities for life were supplied.

dharma-dughām

  • beneficial because one can draw religion from her — SB 1.17.3plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigŚrīmad Bhāgavatam 1.17.3

    Although the cow is beneficial because one can draw religious principles from her, she was now rendered poor and calfless. Her legs were being beaten by a śūdra. There were tears in her eyes, and she was distressed and weak. She was hankering after some grass in the field.

dharma-eka-antasya

  • for one who is engaged in the ultimate occupational service — SB 1.2.9plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigŚrīmad Bhāgavatam 1.2.9

    All occupational engagements are certainly meant for ultimate liberation. They should never be performed for material gain. Furthermore, according to sages, one who is engaged in the ultimate occupational service should never use material gain to cultivate sense gratification.

dharma-ghnāḥ

  • they who break the principles of religion — SB 6.2.29plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigŚrīmad Bhāgavatam 6.2.29

    It is now clear that as a consequence of such activities, a sinful person like me must be thrown into hellish conditions meant for those who have broken religious principles and must there suffer extreme miseries.

dharma-goptā

  • protector of the occupational duties of everyone — SB 5.15.9plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigŚrīmad Bhāgavatam 5.15.9

    The great King Gaya used to perform all kinds of Vedic rituals. He was highly intelligent and expert in studying all the Vedic literatures. He maintained the religious principles and possessed all kinds of opulence. He was a leader among gentlemen and a servant of the devotees. He was a totally qualified plenary expansion of the Supreme Personality of Godhead. Therefore who could equal him in the performance of gigantic ritualistic ceremonies?

dharma-gup

  • the protector of righteousness — SB 1.12.11plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigŚrīmad Bhāgavatam 1.12.11

    While thus being observed by the child, the Supreme Lord Personality of Godhead, the Supersoul of everyone and the protector of the righteous, who stretches in all directions and who is unlimited by time and space, disappeared at once.

dharma-guptaye

  • for the protection of religious principles — Madhya 8.146plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigCaitanya-caritāmṛta, Madhya 8.146

    "Addressing Kṛṣṇa and Arjuna, Lord Mahā-Viṣṇu [the Mahāpuruṣa] said, 'I wanted to see both of you, and therefore I have brought the sons of the brāhmaṇa here. Both of you have appeared in the material world to reestablish religious principles, and you have both appeared here with all your potencies. After killing all the demons, please quickly return to the spiritual world.'

dharma-hāni haya

  • that is a religious discrepancy — Madhya 20.92plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigCaitanya-caritāmṛta, Madhya 20.92

    "It is contradictory to practice mādhukarī and at the same time wear a valuable blanket. One loses his spiritual strength by doing this, and one will also become an object for jokes."

dharma-hetuḥ

  • the cause of advancement in spiritual life — SB 7.13.9plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigŚrīmad Bhāgavatam 7.13.9

    A peaceful, equipoised person who is factually advanced in spiritual consciousness does not need to accept the symbols of a sannyāsī, such as the tridaṇḍa and kamaṇḍalu. According to necessity, he may sometimes accept those symbols and sometimes reject them.

dharma-jijñāsayā

  • with a desire to know the supreme, ultimate religious principle (devotional service) — SB 6.12.23plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigŚrīmad Bhāgavatam 6.12.23

    Śrī Śukadeva Gosvāmī said: Vṛtrāsura and King Indra spoke about devotional service even on the battlefield, and then as a matter of duty they again began fighting. My dear King, both of them were great fighters and were equally powerful.

dharma-jña

  • O knower of the principles of religion — SB 4.17.18plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigŚrīmad Bhāgavatam 4.17.18

    Addressing the great, opulent King Pṛthu as the knower of religious principles and shelter of the surrendered, she said: Please save me. You are the protector of all living entities. Now you are situated as the King of this planet.
  • O one who knows the codes of religion — SB 1.17.22plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigŚrīmad Bhāgavatam 1.17.22

    The King said: O you, who are in the form of a bull! You know the truth of religion, and you are speaking according to the principle that the destination intended for the perpetrator of irreligious acts is also intended for one who identifies the perpetrator. You are no other than the personality of religion.
  • O you, who are quite aware of religious principles — SB 9.9.30plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigŚrīmad Bhāgavatam 9.9.30

    My lord, you are completely aware of the religious principles. As a son never deserves to be killed by his father, here is a brāhmaṇa who should be protected by the king, and never killed. How does he deserve to be killed by a rājarṣi like you?
  • one who is aware of the principles of religion — SB 1.7.46plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigŚrīmad Bhāgavatam 1.7.46

    O most fortunate one who knows the principles of religion, it is not good for you to cause grief to glorious family members who are always respectable and worshipful.

dharma-jñā

  • fully conversant with religious principles — SB 7.11.28plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigŚrīmad Bhāgavatam 7.11.28

    A chaste woman should not be greedy, but satisfied in all circumstances. She must be very expert in handling household affairs and should be fully conversant with religious principles. She should speak pleasingly and truthfully and should be very careful and always clean and pure. Thus a chaste woman should engage with affection in the service of a husband who is not fallen.

dharma-jñaḥ

  • Dadhīci, who knows the principles of religion — SB 6.9.54plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigŚrīmad Bhāgavatam 6.9.54

    When the Aśvinī-kumāras beg for Dadhyañca's body on your behalf, he will surely give it because of affection. Do not doubt this, for Dadhyañca is very experienced in religious understanding. When Dadhyañca awards you his body, Viśvakarmā will prepare a thunderbolt from his bones. This thunderbolt will certainly kill Vṛtrāsura because it will be invested with My power.
  • one who is aware of religious principles — SB 7.15.12plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigŚrīmad Bhāgavatam 7.15.12

    There are five branches of irreligion, appropriately known as irreligion [vidharma], religious principles for which one is unfit [para-dharma], pretentious religion [ābhāsa], analogical religion [upadharma] and cheating religion [chala-dharma]. One who is aware of real religious life must abandon these five as irreligious.
  • one who knows religious principles — SB 1.9.9plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigŚrīmad Bhāgavatam 1.9.9

    Bhīṣmadeva, who was the best amongst the eight Vasus, received and welcomed all the great and powerful ṛṣis who were assembled there, for he knew perfectly all the religious principles according to time and place.
  • one who knows the principles of religion — SB 1.19.40plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigŚrīmad Bhāgavatam 1.19.40

    Śrī Sūta Gosvāmī said: The King thus spoke and questioned the sage, using sweet language. Then the great and powerful personality, the son of Vyāsadeva, who knew the principles of religion, began his reply.
    , SB 9.4.38plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigŚrīmad Bhāgavatam 9.4.38

    In the meantime, only a muhūrta of the Dvādaśī day was left on which to break the fast. Consequently, it was imperative that the fast be broken immediately. In this dangerous situation, the King consulted learned brāhmaṇas.
  • the knower of religious principles — SB 4.17.19plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigŚrīmad Bhāgavatam 4.17.19

    The cow-shaped earth continued to appeal to the King: I am very poor and have not committed any sinful activities. I do not know why you want to kill me. Since you are supposed to be the knower of all religious principles, why are you so envious of me, and why are you so anxious to kill a woman?

dharma-jñāḥ

  • fully imbued with knowledge of religious principles — SB 6.1.13-14plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigŚrīmad Bhāgavatam 6.1.13-14

    To concentrate the mind, one must observe a life of celibacy and not fall down. One must undergo the austerity of voluntarily giving up sense enjoyment. One must then control the mind and senses, give charity, be truthful, clean and nonviolent, follow the regulative principles and regularly chant the holy name of the Lord. Thus a sober and faithful person who knows the religious principles is temporarily purified of all sins performed with his body, words and mind. These sins are like the dried leaves of creepers beneath a bamboo tree, which may be burned by fire although their roots remain to grow again at the first opportunity.

dharma-jñam

  • knower of religious principles — SB 4.28.43plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigŚrīmad Bhāgavatam 4.28.43

    The daughter of King Vidarbha accepted her husband all in all as the Supreme. She gave up all sensual enjoyment and in complete renunciation followed the principles of her husband, who was so advanced. Thus she remained engaged in his service.

dharma-jñān

  • persons who are aware of religious principles — SB 4.24.26plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigŚrīmad Bhāgavatam 4.24.26

    Lord Śiva became very pleased with the Pracetās because generally Lord Śiva is the protector of pious persons and persons of gentle behavior. Being very much pleased with the princes, he began to speak as follows.

dharma-jñāna-ādibhiḥ saha

  • along with religious principles, transcendental knowledge, and so on — Madhya 24.321plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigCaitanya-caritāmṛta, Madhya 24.321

    " 'After Lord Kṛṣṇa departed for His abode along with religious principles and transcendental knowledge, this Purāṇa, Śrīmad-Bhāgavatam, has arisen like the sun in this Age of Kali to enlighten those who have no spiritual vision.'

dharma-jñāna-vairāgya

  • of religion, pure knowledge and renunciation — SB 5.20.40plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigŚrīmad Bhāgavatam 5.20.40

    The Supreme Personality of Godhead is the master of all transcendental opulences and the master of the spiritual sky. He is the Supreme Person, Bhagavān, the Supersoul of everyone. The demigods, led by Indra, the King of heaven, are entrusted with seeing to the affairs of the material world. To benefit all living beings in all the varied planets and to increase the power of those elephants and of the demigods, the Lord manifests Himself on top of that mountain in a spiritual body, uncontaminated by the modes of material nature. Surrounded by His personal expansions and assistants like Viṣvaksena, He exhibits all His perfect opulences, such as religion and knowledge, and His mystic powers such as aṇimā, laghimā and mahimā. He is beautifully situated, and He is decorated by the different weapons in His four hands.

dharma-jñe

  • because He was fully religious — SB 9.10.51plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigŚrīmad Bhāgavatam 9.10.51

    Lord Rāmacandra became King during Tretā-yuga, but because of His good government, the age was like Satya-yuga. Everyone was religious and completely happy.

dharma-kalā

  • wife of Dharmarāja — SB 1.3.9plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigŚrīmad Bhāgavatam 1.3.9

    In the fourth incarnation, the Lord became Nara and Nārāyaṇa, the twin sons of the wife of King Dharma. Thus He undertook severe and exemplary penances to control the senses.

dharma-kāma-artha-vimukti-kāmāḥ

  • persons who desire the four principles of religion, economic development, sense gratification and salvation — SB 8.3.19plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigŚrīmad Bhāgavatam 8.3.19

    After worshiping the Supreme Personality of Godhead, those who are interested in the four principles of religion, economic development, sense gratification and liberation obtain from Him what they desire. What then is to be said of other benedictions? Indeed, sometimes the Lord gives a spiritual body to such ambitious worshipers. May that Supreme Personality of Godhead, who is unlimitedly merciful, bestow upon me the benediction of liberation from this present danger and from the materialistic way of life.

dharma-kāma-arthān

  • for religiosity and economic development — Bg. 18.34plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigBhagavad-gītā 18.34

    And that determination by which one holds fast to fruitive result in religion, economic development and sense gratification is of the nature of passion, O Arjuna.

dharma-karma

  • all prescribed duties — Madhya 16.148plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigCaitanya-caritāmṛta, Madhya 16.148

    All the devotees would abandon all kinds of duties for Śrī Caitanya Mahāprabhu's sake, yet the Lord did not like the devotees' giving up their promised duties.
  • all religious activities and regulative principles — Antya 3.184plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigCaitanya-caritāmṛta, Antya 3.184

    "With the first glimpse of sunlight, fear of thieves, ghosts and demons immediately disappears, and when the sun is actually visible, everything is manifest, and everyone begins performing his religious activities and regulative duties.

dharma-kovidāḥ

  • completely conversant with religious principles — SB 4.13.22plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigŚrīmad Bhāgavatam 4.13.22

    Vidura also inquired: How is it that the great sages, who were completely conversant with religious principles, desired to curse King Vena, who himself carried the rod of punishment, and thus awarded him the greatest punishment [brahma-śāpa]?

dharma-kṛte

  • for the matter of religion — SB 1.5.15plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigŚrīmad Bhāgavatam 1.5.15

    The people in general are naturally inclined to enjoy, and you have encouraged them in that way in the name of religion. This is verily condemned and is quite unreasonable. Because they are guided under your instructions, they will accept such activities in the name of religion and will hardly care for prohibitions.

dharma-kṣetre

  • in the place of pilgrimage — Bg. 1.1plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigBhagavad-gītā 1.1

    Dhṛtarāṣṭra said: O Sañjaya, after assembling in the place of pilgrimage at Kurukṣetra, what did my sons and the sons of Pāṇḍu do, being desirous to fight?

dharma-māninaḥ

  • accepting as religious — SB 4.14.23plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigŚrīmad Bhāgavatam 4.14.23

    King Vena replied: You are not at all experienced. It is very much regrettable that you are maintaining something which is not religious and are accepting it as religious. Indeed, I think you are giving up your real husband, who maintains you, and are searching after some paramour to worship.

dharma-marma

  • real religious principles — Antya 7.106plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigCaitanya-caritāmṛta, Antya 7.106

    Hearing this, Lord Śrī Caitanya Mahāprabhu said, "My dear Vallabha Bhaṭṭa, you do not know religious principles. Actually, the first duty of a chaste woman is to carry out the order of her husband.
  • religion and morality — Ādi 14.87plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigCaitanya-caritāmṛta, Ādi 14.87

    "It is the duty of a father to educate his son in both religion and morality. If I do not give Him this education, how will He know of it?"

dharma-maryādā

  • etiquette of religious principles — Ādi 6.41plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigCaitanya-caritāmṛta, Ādi 6.41

    To maintain the proper etiquette for the principles of religion, Lord Caitanya bows down at the lotus feet of Śrī Advaita Ācārya with reverential prayers and devotion.

dharma-mayaḥ

  • full of religious principles — SB 7.2.11plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigŚrīmad Bhāgavatam 7.2.11

    The basic principle of brahminical culture is to satisfy Lord Viṣṇu, the personification of sacrificial and ritualistic ceremonies. Lord Viṣṇu is the personified reservoir of all religious principles, and He is the shelter of all the demigods, the great pitās, and the people in general. When the brāhmaṇas are killed, no one will exist to encourage the kṣatriyas to perform yajñas, and thus the demigods, not being appeased by yajña, will automatically die.
  • personified religious scripture — SB 2.4.19plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigŚrīmad Bhāgavatam 2.4.19

    He is the Supersoul and the Supreme Lord of all self-realized souls. He is the personification of the Vedas, religious scriptures and austerities. He is worshiped by Lord Brahmā and Śiva and all those who are transcendental to all pretensions. Being so revered with awe and veneration, may that Supreme Absolute be pleased with me.

dharma-mayena

  • which is full of religious principles — SB 9.5.7plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigŚrīmad Bhāgavatam 9.5.7

    O master of speech, by your effulgence, full of religious principles, the darkness of the world is dissipated, and the knowledge of learned persons or great souls is manifested. Indeed, no one can surpass your effulgence, for all things, manifested and unmanifested, gross and subtle, superior and inferior, are but various forms of you that are manifested by your effulgence.

dharma-mayīm

  • the director of all religious principles — SB 5.18.1plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigŚrīmad Bhāgavatam 5.18.1

    Śrī Śukadeva Gosvāmī said: Bhadraśravā, the son of Dharmarāja, rules the tract of land known as Bhadrāśva-varṣa. Just as Lord Śiva worships Saṅkarṣaṇa in Ilāvṛta-varṣa, Bhadraśravā, accompanied by his intimate servants and all the residents of the land, worships the plenary expansion of Vāsudeva known as Hayaśīrṣa. Lord Hayaśīrṣa is very dear to the devotees, and He is the director of all religious principles. Fixed in the topmost trance, Bhadraśravā and his associates offer their respectful obeisances to the Lord and chant the following prayers with careful pronunciation.

dharma-mūlam

  • the root of religious principles — SB 7.11.7plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigŚrīmad Bhāgavatam 7.11.7

    The Supreme Being, the Personality of Godhead, is the essence of all Vedic knowledge, the root of all religious principles, and the memory of great authorities. O King Yudhiṣṭhira, this principle of religion is to be understood as evidence. On the basis of this religious principle, everything is satisfied, including one's mind, soul and even one's body.

dharma-nandanāḥ

  • sons of religion personified — SB 1.9.12plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigŚrīmad Bhāgavatam 1.9.12

    Bhīṣmadeva said: Oh, what terrible sufferings and what terrible injustices you good souls suffer for being the sons of religion personified. You did not deserve to remain alive under those tribulations, yet you were protected by the brāhmaṇas, God and religion.

dharma-nāśa

  • destruction of religion — Antya 19.9plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigCaitanya-caritāmṛta, Antya 19.9

    " 'I have given up service to you and have accepted the vow of sannyāsa. I have thus become mad and have destroyed the principles of religion.

dharma-pālaḥ

  • the protector of religion — SB 1.18.46plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigŚrīmad Bhāgavatam 1.18.46

    The Emperor Parīkṣit is a pious king. He is highly celebrated and is a first-class devotee of the Personality of Godhead. He is a saint amongst royalty, and he has performed many horse sacrifices. When such a king is tired and fatigued, being stricken with hunger and thirst, he does not at all deserve to be cursed.

dharma-pālasya

  • of Yamarāja, the maintainer of religious principles — SB 6.1.34-36plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigŚrīmad Bhāgavatam 6.1.34-36

    The order carriers of Yamarāja said: Your eyes are just like the petals of lotus flowers. Dressed in yellow silken garments, decorated with garlands of lotuses, and wearing very attractive helmets on your heads and earrings on your ears, you all appear fresh and youthful. Your four long arms are decorated with bows and quivers of arrows and with swords, clubs, conchshells, discs and lotus flowers. Your effulgence has dissipated the darkness of this place with extraordinary illumination. Now, sirs, why are you obstructing us?

dharma-paraḥ

  • one who is strictly following religious principles — SB 4.17.31plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigŚrīmad Bhāgavatam 4.17.31

    In the beginning of creation You created all these moving and nonmoving living entities by Your inconceivable energy. Through this very same energy You are now prepared to protect the living entities. Indeed, You are the supreme protector of religious principles. Why are You so anxious to kill me, even though I am in the form of a cow?

dharma-parāyaṇa

  • religious — Madhya 5.83plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigCaitanya-caritāmṛta, Madhya 5.83

    The young brāhmaṇa then said, "Will all you gentlemen present please hear me? This elderly brāhmaṇa is certainly truthful and is following religious principles.

dharma-pataye

  • unto the master or propounder of religious principles — SB 5.14.45plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigŚrīmad Bhāgavatam 5.14.45

    Even though in the body of a deer, Mahārāja Bharata did not forget the Supreme Personality of Godhead; therefore when he was giving up the body of a deer, he loudly uttered the following prayer: "The Supreme Personality of Godhead is sacrifice personified. He gives the results of ritualistic activity. He is the protector of religious systems, the personification of mystic yoga, the source of all knowledge, the controller of the entire creation, and the Supersoul in every living entity. He is beautiful and attractive. I am quitting this body offering obeisances unto Him and hoping that I may perpetually engage in His transcendental loving service." Uttering this, Mahārāja Bharata left his body.

dharma-pathe

  • on the path of piety — SB 4.16.13plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigŚrīmad Bhāgavatam 4.16.13

    Since this King will always remain on the path of piety, he will be neutral to both his son and the son of his enemy. If the son of his enemy is not punishable, he will not punish him, but if his own son is punishable, he will immediately punish him.

dharma-patiḥ

  • the father of religious life — SB 2.9.40plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigŚrīmad Bhāgavatam 2.9.40

    Thus once upon a time the forefather of living entities and the father of religiousness, Lord Brahmā, situated himself in acts of regulative principles, desiring self-interest for the welfare of all living entities.

dharma-patnīḥ

  • bona fide wives — SB 8.4.17-24plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigŚrīmad Bhāgavatam 8.4.17-24

    The Supreme Personality of Godhead said: Freed from all sinful reactions are those who rise from bed at the end of night, early in the morning, and fully concentrate their minds with great attention upon My form; your form; this lake; this mountain; the caves; the gardens; the cane plants; the bamboo plants; the celestial trees; the residential quarters of Me, Lord Brahmā and Lord Śiva; the three peaks of Trikūṭa Mountain, made of gold, silver and iron; My very pleasing abode [the ocean of milk]; the white island, Śvetadvīpa, which is always brilliant with spiritual rays; My mark of Śrīvatsa; the Kaustubha gem; My Vaijayantī garland; My club, Kaumodakī; My Sudarśana disc and Pāñcajanya conchshell; My bearer, Garuḍa, the king of the birds; My bed, Śeṣa Nāga; My expansion of energy the goddess of fortune; Lord Brahmā; Nārada Muni; Lord Śiva; Prahlāda; My incarnations like Matsya, Kūrma and Varāha; My unlimited all-auspicious activities, which yield piety to he who hears them; the sun; the moon; fire; the mantra oṁkāra; the Absolute Truth; the total material energy; the cows and brāhmaṇas; devotional service; the wives of Soma and Kaśyapa, who are all daughters of King Dakṣa; the Rivers Ganges, Sarasvatī, Nandā and Yamunā [Kālindī]; the elephant Airāvata; Dhruva Mahārāja; the seven ṛṣis; and the pious human beings.

dharma-patnyaḥ

  • the wives of Yamarāja — SB 6.6.4plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigŚrīmad Bhāgavatam 6.6.4

    The ten daughters given to Yamarāja were named Bhānu, Lambā, Kakud, Yāmi, Viśvā, Sādhyā, Marutvatī, Vasu, Muhūrtā and Saṅkalpā. Now hear the names of their sons.

dharma-pracāraṇa

  • preaching of real religion — Madhya 11.98plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigCaitanya-caritāmṛta, Madhya 11.98

    "In this Age of Kali, Śrī Caitanya Mahāprabhu has descended to preach the religion of Kṛṣṇa consciousness. Therefore the chanting of the holy names of Lord Kṛṣṇa is the religious principle for this age.

dharma-putraḥ

  • the pious king — SB 1.12.34plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigŚrīmad Bhāgavatam 1.12.34

    By those riches, the King could procure the ingredients for three horse sacrifices. Thus the pious King Yudhiṣṭhira, who was very fearful after the Battle of Kurukṣetra, pleased Lord Hari, the Personality of Godhead.
  • Yudhiṣṭhira — SB 1.13.3-4plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigŚrīmad Bhāgavatam 1.13.3-4

    When they saw Vidura return to the palace, all the inhabitants—Mahārāja Yudhiṣṭhira, his younger brothers, Dhṛtarāṣṭra, Sātyaki, Sañjaya, Kṛpācārya, Kuntī, Gāndhārī, Draupadī, Subhadrā, Uttarā, Kṛpī, many other wives of the Kauravas, and other ladies with children—all hurried to him in great delight. It so appeared that they had regained their consciousness after a long period.

dharma-rājaḥ

  • King Yudhiṣṭhira — SB 1.12.4plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigŚrīmad Bhāgavatam 1.12.4

    Śrī Sūta Gosvāmī said: Emperor Yudhiṣṭhira administered generously to everyone during his reign. He was exactly like his father. He had no personal ambition and was freed from all sorts of sense gratification because of his continuous service unto the lotus feet of the Lord Śrī Kṛṣṇa.
  • Yamarāja, the superintendent of death and the judge of religious and irreligious activities — SB 6.3.1plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigŚrīmad Bhāgavatam 6.3.1

    King Parīkṣit said: O my lord, O Śukadeva Gosvāmī, Yamarāja is the controller of all living entities in terms of their religious and irreligious activities, but his order had been foiled. When his servants, the Yamadūtas, informed him of their defeat by the Viṣṇudūtas, who had stopped them from arresting Ajāmila, what did he reply?

dharma-rājasya

  • of King Yamarāja, who knows the religious principles — SB 6.1.38plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigŚrīmad Bhāgavatam 6.1.38

    The blessed messengers of Lord Viṣṇu, the Viṣṇudūtas, said: If you are actually servants of Yamarāja, you must explain to us the meaning of religious principles and the symptoms of irreligion.
  • of the king of religious principles, Yamarāja — SB 6.1.32plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigŚrīmad Bhāgavatam 6.1.32

    When the order carriers of Yamarāja, the son of the sun-god, were thus forbidden, they replied: Who are you, sirs, that have the audacity to challenge the jurisdiction of Yamarāja?

dharma-rājena

  • by King Yudhiṣṭhira — SB 1.13.12plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigŚrīmad Bhāgavatam 1.13.12

    Thus being questioned by Mahārāja Yudhiṣṭhira, Mahātmā Vidura gradually described everything he had personally experienced, except news of the annihilation of the Yadu dynasty.

dharma-rāṭ iva

  • like King Yamarāja (the superintendent of death) — SB 4.22.59plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigŚrīmad Bhāgavatam 4.22.59

    Mahārāja Pṛthu's intelligence and education were exactly like that of Yamarāja, the superintendent of death. His opulence was comparable to the Himalaya Mountains, where all valuable jewels and metals are stocked. He possessed great riches like Kuvera, the treasurer of the heavenly planets, and no one could reveal his secrets, for they were like the demigod Varuṇa's.

dharma-rūpa-dhṛk

  • assuming the form of religious principles — SB 2.10.42plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigŚrīmad Bhāgavatam 2.10.42

    He, the Personality of Godhead, as the maintainer of all in the universe, appears in different incarnations after establishing the creation, and thus He reclaims all kinds of conditioned souls amongst the humans, the nonhumans and the demigods.

dharma-sadane

  • in the house of Dharma — SB 4.1.56plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigŚrīmad Bhāgavatam 4.1.56

    The demigods said: Let us offer our respectful obeisances unto the transcendental Personality of Godhead, who created as His external energy this cosmic manifestation, which is situated in Him as the air and clouds are situated in space, and who has now appeared in the form of Nara-Nārāyaṇa Ṛṣi in the house of Dharma.

dharma-saṁśrayaḥ

  • under the protection of piety — SB 4.9.22plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigŚrīmad Bhāgavatam 4.9.22

    After your father goes to the forest and awards you the rule of his kingdom, you will rule continuously the entire world for thirty-six thousand years, and all your senses will continue to be as strong as they are now. You will never become old.

dharma-saṁsthāpana lāgi'

  • for establishing the etiquette of religious principles — Madhya 12.124plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigCaitanya-caritāmṛta, Madhya 12.124

    Although the Lord was certainly satisfied with him, He became angry externally in order to establish the etiquette of religious principles.

dharma-sārathiḥ

  • Dharmasārathi — SB 9.17.11plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigŚrīmad Bhāgavatam 9.17.11

    The son of Akriya was known as Brahmavit, O King. Now hear about the descendants of Anenā. From Anenā came a son named Śuddha, and his son was Śuci. The son of Śuci was Dharmasārathi, also called Citrakṛt.

dharma-śāstrāṇi

  • scriptures giving right directions to progressive life — SB 1.1.6plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigŚrīmad Bhāgavatam 1.1.6

    The sages said: Respected Sūta Gosvāmī, you are completely free from all vice. You are well versed in all the scriptures famous for religious life, and in the Purāṇas and the histories as well, for you have gone through them under proper guidance and have also explained them.

dharma-sāvarṇiḥ

  • Dharmasāvarṇi — SB 8.13.24plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigŚrīmad Bhāgavatam 8.13.24

    In the eleventh manvantara, the Manu will be Dharma-sāvarṇi, who will be extremely learned in spiritual knowledge. From him there will come ten sons, headed by Satyadharma.

dharma-sāvarṇye

  • in the Dharma-sāvarṇya-manvantara — Madhya 20.327plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigCaitanya-caritāmṛta, Madhya 20.327

    "In the Brahma-sāvarṇya-manvantara, the avatāra was named Viṣvaksena, and in the Dharma-sāvarṇya, he was named Dharmasetu. In the Rudra-sāvarṇya he was named Sudhāmā, and in the Deva-sāvarṇya, he was named Yogeśvara.

dharma-setave

  • who protects religious principles — SB 7.11.5plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigŚrīmad Bhāgavatam 7.11.5

    Śrī Nārada Muni said: After first offering my obeisances unto Lord Kṛṣṇa, the protector of the religious principles of all living entities, let me explain the principles of the eternal religious system, of which I have heard from the mouth of Nārāyaṇa.

dharma-setoḥ

  • the bridge of religion — Antya 1.155plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigCaitanya-caritāmṛta, Antya 1.155

    'O Lord Kṛṣṇa, You are just like an ocean. The river of Śrīmatī Rādhārāṇī has reached You from a long distance-leaving far behind the tree of Her husband, breaking through the bridge of social convention, and forcibly crossing the hills of elder relatives. Coming here because of fresh feelings of love for You, that river has now received Your shelter, but now You are trying to turn Her back by the waves of unfavorable words. How is it that You are spreading this attitude?' "

dharma-setu

  • protector of religion — Ādi 3.110plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigCaitanya-caritāmṛta, Ādi 3.110

    Therefore the principal reason for Śrī Caitanya's descent is this appeal by Advaita Ācārya. The Lord, the protector of religion, appears by the desire of His devotee.

dharma-setūn

  • the bounds of prescribed religious principles — SB 5.26.22plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigŚrīmad Bhāgavatam 5.26.22

    A person who is born into a responsible family—such as a kṣatriya, a member of royalty or a government servant—but who neglects to execute his prescribed duties according to religious principles, and who thus becomes degraded, falls down at the time of death into the river of hell known as Vaitaraṇī. This river, which is a moat surrounding hell, is full of ferocious aquatic animals. When a sinful man is thrown into the River Vaitaraṇī, the aquatic animals there immediately begin to eat him, but because of his extremely sinful life, he does not leave his body. He constantly remembers his sinful activities and suffers terribly in that river, which is full of stool, urine, pus, blood, hair, nails, bones, marrow, flesh and fat.

dharma-setūnām

  • of religious principles — SB 4.12.12plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigŚrīmad Bhāgavatam 4.12.12

    Dhruva Mahārāja was endowed with all godly qualities; he was very respectful to the devotees of the Supreme Lord and very kind to the poor and innocent, and he protected religious principles. With all these qualifications, he was considered to be the direct father of all the citizens.
  • of the principles of religion — SB 4.16.4plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigŚrīmad Bhāgavatam 4.16.4

    This King, Mahārāja Pṛthu, is the best amongst those who are following religious principles. As such, he will engage everyone in the pursuit of religious principles and give those principles all protection. He will also be a great chastiser to the irreligious and atheistic.

dharma-śikṣā

  • religious teaching — Ādi 14.83plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigCaitanya-caritāmṛta, Ādi 14.83

    On another occasion, Jagannātha Miśra, seeing the mischievous acts of his son, gave Him lessons in morality after rebuking Him greatly.

dharma-śīlaḥ

  • those who are on the progressive path of liberation — SB 1.17.41plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigŚrīmad Bhāgavatam 1.17.41

    Therefore, whoever desires progressive well-being, especially kings, religionists, public leaders, brāhmaṇas and sannyāsīs, should never come in contact with the four above-mentioned irreligious principles.

dharma-śīlāḥ

  • good character and behavior — SB 6.5.2plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigŚrīmad Bhāgavatam 6.5.2

    My dear King, all the sons of Prajāpati Dakṣa were alike in being very gentle and obedient to the orders of their father. When their father ordered them to beget children, they all went in the western direction.

dharma-śīlaiḥ

  • by persons respectful to the religious principles — SB 6.7.35plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigŚrīmad Bhāgavatam 6.7.35

    Śrī Viśvarūpa said: O demigods, although the acceptance of priesthood is decried as causing the loss of previously acquired brahminical power, how can someone like me refuse to accept your personal request? You are all exalted commanders of the entire universe. I am your disciple and must take many lessons from you. Therefore I cannot refuse you. I must agree for my own benefit.

dharma-śīlasya

  • who were strictly attached to religious principles — SB 10.1.2plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigŚrīmad Bhāgavatam 10.1.2

    O best of munis, you have also described the descendants of Yadu, who were very pious and strictly adherent to religious principles. Now, if you will, kindly describe the wonderful, glorious activities of Lord Viṣṇu, or Kṛṣṇa, who appeared in that Yadu dynasty with Baladeva, His plenary expansion.

dharma-sthāpana-hetu

  • to establish the principles of religion — Madhya 17.185plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigCaitanya-caritāmṛta, Madhya 17.185

    "A devotee's behavior establishes the true purpose of religious principles. The behavior of Mādhavendra Purī Gosvāmī is the essence of such religious principles."

dharma-sūnoḥ

  • of Mahārāja Yudhiṣṭhira — SB 3.2.13plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigŚrīmad Bhāgavatam 3.2.13

    All the demigods from the upper, lower and middle universal planetary systems assembled at the altar of the rājasūya sacrifice performed by Mahārāja Yudhiṣṭhira. After seeing the beautiful bodily features of Lord Kṛṣṇa, they all contemplated that He was the ultimate dexterous creation of Brahmā, the creator of human beings.

dharma-sutaḥ

  • son — SB 1.7.49plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigŚrīmad Bhāgavatam 1.7.49

    Sūta Gosvāmī said: O brāhmaṇas, King Yudhiṣṭhira fully supported the statements of the Queen, which were in accordance with the principles of religion and were justified, glorious, full of mercy and equity, and without duplicity.
  • the son of Dharma (Yamarāja) — SB 1.8.47plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigŚrīmad Bhāgavatam 1.8.47

    King Yudhiṣṭhira, son of Dharma, overwhelmed by the death of his friends, was aggrieved just like a common, materialistic man. O sages, thus deluded by affection, he began to speak.
  • the son of Dharmarāja — SB 1.9.15plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigŚrīmad Bhāgavatam 1.9.15

    O how wonderful is the influence of inevitable time. It is irreversible-otherwise, how can there be reverses in the presence of King Yudhiṣṭhira, the son of the demigod controlling religion; Bhīma, the great fighter with a club; the great bowman Arjuna with his mighty weapon Gāṇḍīva; and above all, the Lord, the direct well-wisher of the Pāṇḍavas?
    , SB 5.18.1plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigŚrīmad Bhāgavatam 5.18.1

    Śrī Śukadeva Gosvāmī said: Bhadraśravā, the son of Dharmarāja, rules the tract of land known as Bhadrāśva-varṣa. Just as Lord Śiva worships Saṅkarṣaṇa in Ilāvṛta-varṣa, Bhadraśravā, accompanied by his intimate servants and all the residents of the land, worships the plenary expansion of Vāsudeva known as Hayaśīrṣa. Lord Hayaśīrṣa is very dear to the devotees, and He is the director of all religious principles. Fixed in the topmost trance, Bhadraśravā and his associates offer their respectful obeisances to the Lord and chant the following prayers with careful pronunciation.

dharma-sutam

  • by the son of Dharma (Mahārāja Yudhiṣṭhira) — SB 3.3.18plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigŚrīmad Bhāgavatam 3.3.18

    The Supreme Lord induced the son of Dharma to perform three horse sacrifices, and Mahārāja Yudhiṣṭhira, constantly following Kṛṣṇa, the Personality of Godhead, protected and enjoyed the earth, assisted by his younger brothers.

dharma-tattva-vit

  • one who is actually learned in regard to religious activities — SB 7.15.7plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigŚrīmad Bhāgavatam 7.15.7

    A person fully aware of religious principles should never offer anything like meat, eggs or fish in the śrāddha ceremony, and even if one is a kṣatriya, he himself should not eat such things. When suitable food prepared with ghee is offered to saintly persons, the function is pleasing to the forefathers and the Supreme Lord, who are never pleased when animals are killed in the name of sacrifice.

dharma-varmaṇi

  • the strong arms of religious principles — Madhya 24.320plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigCaitanya-caritāmṛta, Madhya 24.320

    " 'Now that Śrī Kṛṣṇa, the Absolute Truth, the master of all mystic powers, has departed for His own abode, please tell us by whom religious principles are presently protected.'

dharma-vatsalaḥ

  • adherent to the principles of religion — SB 9.4.11plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigŚrīmad Bhāgavatam 9.4.11

    Lord Śiva said, "Now you may take all the wealth remaining from the sacrifice, for I give it to you." After saying this, Lord Śiva, who is most adherent to the religious principles, disappeared from that place.
  • very much fond of religious principles — SB 4.24.26plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigŚrīmad Bhāgavatam 4.24.26

    Lord Śiva became very pleased with the Pracetās because generally Lord Śiva is the protector of pious persons and persons of gentle behavior. Being very much pleased with the princes, he began to speak as follows.

dharma-vatsalāḥ

  • extremely religious — SB 9.2.16plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigŚrīmad Bhāgavatam 9.2.16

    From Karūṣa, another son of Manu, came the Kārūṣa dynasty, a family of kṣatriyas. The Kārūṣa kṣatriyas were the kings of the northern direction. They were celebrated protectors of brahminical culture and were all firmly religious.
  • very religious — SB 9.1.41plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigŚrīmad Bhāgavatam 9.1.41

    O King, Sudyumna had three very pious sons, named Utkala, Gaya and Vimala, who became the kings of the Dakṣiṇā-patha.

dharma-vimohitān

  • bewildered on the path of religion — SB 4.21.30plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigŚrīmad Bhāgavatam 4.21.30

    Although abominable persons like my father, Vena, the grandson of death personified, are bewildered on the path of religion, all the great personalities like those mentioned agree that in this world the only bestower of the benedictions of religion, economic development, sense gratification, liberation or elevation to the heavenly planets is the Supreme Personality of Godhead.

dharma-vit

  • aware of all religious principles — SB 9.18.32plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigŚrīmad Bhāgavatam 9.18.32

    When Princess Śarmiṣṭhā begged King Yayāti for a son, the King was certainly aware of the principles of religion, and therefore he agreed to fulfill her desire. Although he remembered the warning of Śukrācārya, he thought of this union as the desire of the Supreme, and thus he had sex with Śarmiṣṭhā.
  • completely aware of religious principles — SB 8.18.28plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigŚrīmad Bhāgavatam 8.18.28

    Lord Śiva, the best of demigods, who carries on his forehead the emblem of the moon, receives on his head with great devotion the Ganges water emanating from the toe of Viṣṇu. Being aware of religious principles, Bali Mahārāja knew this. Consequently, following in the footsteps of Lord Śiva, he also placed on his head the water that had washed the Lord's lotus feet.
  • knowing the religious principles — SB 6.5.31plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigŚrīmad Bhāgavatam 6.5.31

    A brother aware of the principles of religion follows in the footsteps of his elder brothers. Because of being highly elevated, such a pious brother gets the opportunity to associate and enjoy with demigods like the Maruts, who are all affectionate to their brothers.
  • one who is actually advanced in religious principles — SB 7.15.11plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigŚrīmad Bhāgavatam 7.15.11

    Therefore, day by day, one who is actually aware of religious principles and is not heinously envious of poor animals should happily perform daily sacrifices and those for certain occasions with whatever food is available easily by the grace of the Lord.
  • one who knows the principles of religion — SB 1.7.36plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigŚrīmad Bhāgavatam 1.7.36

    A person who knows the principles of religion does not kill an enemy who is careless, intoxicated, insane, asleep, afraid or devoid of his chariot. Nor does he kill a boy, a woman, a foolish creature or a surrendered soul.
  • one who knows what religion is — SB 1.4.27plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigŚrīmad Bhāgavatam 1.4.27

    Thus the sage, being dissatisfied at heart, at once began to reflect, because he knew the essence of religion, and he said within himself:

dharma-vyatikaraḥ

  • violation of religious principles — SB 4.19.35plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigŚrīmad Bhāgavatam 4.19.35

    Lord Brahmā continued: Stop the performance of these sacrifices, for they have induced Indra to introduce so many irreligious aspects. You should know very well that even amongst the demigods there are many unwanted desires.

dharma-vyatikramam

  • the transgression of the regulative principles of religion — SB 9.4.44plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigŚrīmad Bhāgavatam 9.4.44

    Alas, just see the behavior of this cruel man! He is not a devotee of Lord Viṣṇu. Being proud of his material opulence and his position, he considers himself God. Just see how he has transgressed the laws of religion.

dharma-yoniḥ

  • the father of all religion — SB 3.7.35plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigŚrīmad Bhāgavatam 3.7.35

    O sinless one, because the Personality of Godhead, the controller of all living entities, is the father of all religion and all those who are candidates for religious activities, kindly describe how He can be completely satisfied.

dharma-yuktam

  • in terms of religious principles — SB 8.19.1plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigŚrīmad Bhāgavatam 8.19.1

    Śukadeva Gosvāmī continued: When the Supreme Personality of Godhead, Vāmanadeva, heard Bali Mahārāja speaking in this pleasing way, He was very satisfied, for Bali Mahārāja had spoken in terms of religious principles. Thus the Lord began to praise him.

dharma-yutam

  • completely in accord with the principles of religion — SB 8.19.2plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigŚrīmad Bhāgavatam 8.19.2

    The Supreme Personality of Godhead said: O King, you are indeed exalted because your present advisors are the brāhmaṇas who are descendants of Bhṛgu and because your instructor for your future life is your grandfather, the peaceful and venerable Prahlāda Mahārāja. Your statements are very true, and they completely agree with religious etiquette. They are in keeping with the behavior of your family, and they enhance your reputation.

akhila-dharma-bhāvanam

  • who is the master of all religious principles or the occupational duties for a human being — SB 8.1.16plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigŚrīmad Bhāgavatam 8.1.16

    The Supreme Personality of Godhead, Kṛṣṇa, works just like an ordinary human being, yet He does not desire to enjoy the fruits of work. He is full in knowledge, free from material desires and diversions, and completely independent. As the supreme teacher of human society, He teaches His own way of activities, and thus He inaugurates the real path of religion. I request everyone to follow Him.

akhila-dharma-setave

  • whose spokes are considered to be a breech of the entire universe — SB 9.5.6plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigŚrīmad Bhāgavatam 9.5.6

    O Sudarśana, you have a very auspicious hub, and therefore you are the upholder of all religion. You are just like an inauspicious comet for the irreligious demons. Indeed, you are the maintainer of the three worlds, you are full of transcendental effulgence, you are as quick as the mind, and you are able to work wonders. I can simply utter the word namaḥ, offering all obeisances unto you.

ati-dharma-ātmā

  • exceedingly religious — SB 9.24.10-11plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigŚrīmad Bhāgavatam 9.24.10-11

    "It has been decided that among human beings Babhru is the best and that Devāvṛdha is equal to the demigods. Because of the association of Babhru and Devāvṛdha, all of their descendants, numbering 14,065, achieved liberation." In the dynasty of King Mahābhoja, who was exceedingly religious, there appeared the Bhoja kings.

bhagavat-dharma

  • devotional service — SB 4.22.22plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigŚrīmad Bhāgavatam 4.22.22

    Attachment for the Supreme can be increased by practicing devotional service, inquiring about the Supreme Personality of Godhead, applying bhakti-yoga in life, worshiping the Yogeśvara, the Supreme Personality of Godhead, and by hearing and chanting about the glories of the Supreme Personality of Godhead. These actions are pious in themselves.

bhāgavata-dharma-darśanāḥ

  • authorized preachers of Śrīmad-BhāgavatamSB 5.4.11-12plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigŚrīmad Bhāgavatam 5.4.11-12

    In addition to these sons were Kavi, Havi, Antarikṣa, Prabuddha, Pippalāyana, Avirhotra, Drumila, Camasa and Karabhājana. These were all very exalted, advanced devotees and authorized preachers of Śrīmad-Bhāgavatam. These devotees were glorified due to their strong devotion to Vāsudeva, the Supreme Personality of Godhead. Therefore they were very exalted. To satisfy the mind perfectly, I [Śukadeva Gosvāmī] shall hereafter describe the characteristics of these nine devotees when I discuss the conversation between Nārada and Vasudeva.

bhakta-dharma

  • of the duty of a devotee — Madhya 16.148plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigCaitanya-caritāmṛta, Madhya 16.148

    All the devotees would abandon all kinds of duties for Śrī Caitanya Mahāprabhu's sake, yet the Lord did not like the devotees' giving up their promised duties.

bhakti-dharma

  • of devotional service — Ādi 17.30plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigCaitanya-caritāmṛta, Ādi 17.30

    "One should strictly follow the principle of always chanting the holy name, and one should be satisfied with whatever he gets easily. Such devotional behavior solidly maintains one's devotional service.

bhinna bhinna dharma

  • different grades of religious principles — Madhya 17.184plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigCaitanya-caritāmṛta, Madhya 17.184

    Śrī Caitanya Mahāprabhu replied, "The Vedas, Purāṇas and great learned sages are not always in agreement with one another. Consequently there are different religious principles.

deha-dharma

  • necessities of the body — Ādi 4.167-169plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigCaitanya-caritāmṛta, Ādi 4.167-169

    Social customs, scriptural injunctions, bodily demands, fruitive action, shyness, patience, bodily pleasures, self-gratification and the path of varṇāśrama-dharma, which is difficult to give up—the gopīs have forsaken all these, as well as their own relatives and their punishment and scolding, for the sake of serving Lord Kṛṣṇa. They render loving service to Him for the sake of His enjoyment.

dui dharma

  • two principles — Madhya 16.140plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigCaitanya-caritāmṛta, Madhya 16.140

    "Your wanting to go with Me is simply a desire for sense gratification. In this way, you are breaking two religious principles, and because of this I am very unhappy.

e-dharma kemata

  • what kind of etiquette is this — Ādi 17.145plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigCaitanya-caritāmṛta, Ādi 17.145

    In a friendly way, the Lord said, "Sir, I have come to your house as your guest, but upon seeing Me you hid yourself in your room. What kind of etiquette is this?"

gṛha-dharma

  • activities of family life — Ādi 15.25plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigCaitanya-caritāmṛta, Ādi 15.25

    After some days the Lord thought, "I did not take sannyāsa, and since I am remaining at home it is My duty to act as a gṛhastha.
  • duties of family life — Ādi 15.26plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigCaitanya-caritāmṛta, Ādi 15.26

    "Without a wife," Lord Caitanya considered, "there is no meaning to householder life." Thus the Lord decided to marry.
  • household duties — Madhya 21.143plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigCaitanya-caritāmṛta, Madhya 21.143

    "The vibration of His flute slackens the knots of their underwear even in front of their husbands. Thus the gopīs are forced to abandon their household duties and come before Lord Kṛṣṇa. In this way all social etiquette, shame and fear are vanquished. The vibration of His flute causes all women to dance.

hindu-dharma

  • the religious principles of the Hindus — Ādi 17.174plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigCaitanya-caritāmṛta, Ādi 17.174

    "As a Muslim magistrate, you have the right to oppose the performance of Hindu ceremonies, but now you do not forbid them. I cannot understand the reason why."

jīvera dharma

  • the situation of the conditioned soul — Madhya 17.132plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigCaitanya-caritāmṛta, Madhya 17.132

    "There is no difference between Kṛṣṇa's body and Himself or between His name and Himself. As far as the conditioned soul is concerned, everything is different. One's name is different from the body, from one's original form and so on.

kali-yugera dharma

  • the occupational duty in the Age of Kali — Madhya 20.339plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigCaitanya-caritāmṛta, Madhya 20.339

    "By this mantra, the people worship Lord Kṛṣṇa in the Dvāpara-yuga. In the Kali-yuga the occupational duty of the people is to chant congregationally the holy name of Kṛṣṇa.

kara dharma nāśa

  • you spoil their religious principles — Antya 8.75plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigCaitanya-caritāmṛta, Antya 8.75

    "Also, by inducing sannyāsīs to eat so much, you spoil their religious principles. Therefore I can understand that you have no advancement.'

kare dharma nāśa

  • destroys the regulative principles — Antya 8.16plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigCaitanya-caritāmṛta, Antya 8.16

    "Feeding a sannyāsī too much breaks his regulative principles, for when a sannyāsī eats too much, his renunciation is destroyed."

karena yuga-dharma

  • manifests His pastimes in different millenniums — Madhya 20.330plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigCaitanya-caritāmṛta, Madhya 20.330

    "In the four yugas-Satya, Tretā, Dvāpara and Kali—the Lord incarnates in four colors: white, red, black and yellow respectively. These are the colors of the incarnations in different millenniums.

kṣatra-dharmā

  • expert in the duties of a kṣatriyaSB 9.17.17plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigŚrīmad Bhāgavatam 9.17.17

    From Haryabala came a son named Sahadeva, and from Sahadeva came Hīna. The son of Hīna was Jayasena, and the son of Jayasena was Saṅkṛti. The son of Saṅkṛti was the powerful and expert fighter named Jaya. These kings were the members of the Kṣatravṛddha dynasty. Now let me describe to you the dynasty of Nahuṣa.

kula-dharma

  • family business — Antya 4.28plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigCaitanya-caritāmṛta, Antya 4.28

    Sanātana Gosvāmī said, "I was born in a low family, for my family commits all kinds of irreligious acts that violate the scriptural injunctions.

lajjā-dharma

  • shame and religion — Antya 16.128plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigCaitanya-caritāmṛta, Antya 16.128

    "The nectar of Your lips and vibration of Your flute join together to loosen our belts and induce us to give up shame and religion, even before our superiors. As if catching us by our hair, they forcibly take us away and surrender us unto You to become Your maidservants. Hearing of these incidents, people laugh at us. We have thus become completely subordinate to the flute.

loka-dharma

  • customs of the people — Ādi 4.167-169plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigCaitanya-caritāmṛta, Ādi 4.167-169

    Social customs, scriptural injunctions, bodily demands, fruitive action, shyness, patience, bodily pleasures, self-gratification and the path of varṇāśrama-dharma, which is difficult to give up—the gopīs have forsaken all these, as well as their own relatives and their punishment and scolding, for the sake of serving Lord Kṛṣṇa. They render loving service to Him for the sake of His enjoyment.
  • social etiquette — Madhya 11.117plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigCaitanya-caritāmṛta, Madhya 11.117

    "The man to whom the Lord shows His mercy by inspiring him within the heart takes shelter only of Lord Kṛṣṇa and abandons all Vedic and social customs.
    , Madhya 21.143plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigCaitanya-caritāmṛta, Madhya 21.143

    "The vibration of His flute slackens the knots of their underwear even in front of their husbands. Thus the gopīs are forced to abandon their household duties and come before Lord Kṛṣṇa. In this way all social etiquette, shame and fear are vanquished. The vibration of His flute causes all women to dance.

loka-veda-dharma

  • social and Vedic religious principles — Antya 14.43plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigCaitanya-caritāmṛta, Antya 14.43

    "My dear friends," He said, "please hear of Kṛṣṇa's sweetness. Because of a great desire for that sweetness, My mind has given up all social and Vedic religious principles and taken to the profession of begging, exactly like a mystic yogī.

mālā-kāra-dharma

  • the business of a gardener — Ādi 9.8plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigCaitanya-caritāmṛta, Ādi 9.8

    Thinking in this way, He accepted the duty of a planter and began to grow a garden in Navadvīpa.

manaḥ-dharma

  • speculative mental creations — Antya 4.176plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigCaitanya-caritāmṛta, Antya 4.176

    "In the material world, conceptions of good and bad are all mental speculations. Therefore, saying, 'This is good, and this is bad,' is all a mistake.

mokṣa-dharma-vit

  • the knower of the path of liberation — SB 4.19.32plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigŚrīmad Bhāgavatam 4.19.32

    "Let there be only ninety-nine sacrificial performances for Mahārāja Pṛthu," Lord Brahmā concluded. Lord Brahmā then turned towards Mahārāja Pṛthu and informed him that since he was thoroughly aware of the path of liberation, what was the use in performing more sacrifices?

mora nija-dharma

  • my own religious duty — Antya 13.97plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigCaitanya-caritāmṛta, Antya 13.97

    Rāmadāsa replied, "I am a śūdra, a fallen soul. To serve a brāhmaṇa is my duty and religious principle.

nija dharma-nāśa

  • destruction of My religious principles — Madhya 15.48plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigCaitanya-caritāmṛta, Madhya 15.48

    "I have given up the service of My mother and have accepted the sannyāsa order. Actually I should not have done this, for by so doing, I have destroyed My religious principles.

nija-dharma

  • by your own principles of devotion — SB 3.23.8plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigŚrīmad Bhāgavatam 3.23.8

    Kardama Muni continued: What is the use of enjoyments other than the Lord's grace? All material achievements are subject to be annihilated simply by a movement of the eyebrows of Lord Viṣṇu, the Supreme Personality of Godhead. By your principles of devotion to your husband, you have achieved and can enjoy transcendental gifts very rarely obtained by persons proud of aristocracy and material possessions.
  • one’s own religion — Madhya 20.6plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigCaitanya-caritāmṛta, Madhya 20.6

    "If one releases a conditioned soul or imprisoned person according to religious principles, he himself is also released from material bondage by the Supreme Personality of Godhead."
  • own duty — Ādi 7.42plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigCaitanya-caritāmṛta, Ādi 7.42

    "This Caitanya Mahāprabhu is an illiterate sannyāsī and therefore does not know His real function. Guided only by His sentiments, He wanders about in the company of other sentimentalists."

nija-dharma yāya

  • I deviate from My duty — Antya 4.180plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigCaitanya-caritāmṛta, Antya 4.180

    "For this reason, I cannot reject you. If I hated you, I would deviate from My occupational duty."

nija-dharma-bhāvite

  • being situated in one’s original constitutional position — SB 4.8.22plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigŚrīmad Bhāgavatam 4.8.22

    My dear boy, you also should take shelter of the Supreme Personality of Godhead, who is very kind to His devotees. Persons seeking liberation from the cycle of birth and death always take shelter of the lotus feet of the Lord in devotional service. Becoming purified by executing your allotted occupation, just situate the Supreme Personality of Godhead in your heart, and without deviating for a moment, engage always in His service.

nivṛtti-dharma

  • in religious activities for detachment — SB 3.32.6plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigŚrīmad Bhāgavatam 3.32.6

    By executing one's occupational duties, acting with detachment and without a sense of proprietorship or false egoism, one is posted in one's constitutional position by dint of complete purification of consciousness, and by thus executing so-called material duties he can easily enter into the kingdom of God.

parama-dharma-vit

  • the most learned scholar in religious principles — SB 9.1.6plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigŚrīmad Bhāgavatam 9.1.6

    Sūta Gosvāmī said: When Śukadeva Gosvāmī, the greatest knower of religious principles, was thus requested by Mahārāja Parīkṣit in the assembly of all the scholars learned in Vedic knowledge, he then proceeded to speak.

pati-vratā-dharma

  • the religious principle of a chaste woman — Antya 7.106plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigCaitanya-caritāmṛta, Antya 7.106

    Hearing this, Lord Śrī Caitanya Mahāprabhu said, "My dear Vallabha Bhaṭṭa, you do not know religious principles. Actually, the first duty of a chaste woman is to carry out the order of her husband.
  • the vow of chastity — Madhya 9.116plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigCaitanya-caritāmṛta, Madhya 9.116

    "Since Kṛṣṇa and Nārāyaṇa are the same personality, Lakṣmī's association with Kṛṣṇa does not break her vow of chastity. Rather, it was in great fun that the goddess of fortune wanted to associate with Lord Kṛṣṇa."

prema-dharma

  • character of love of Godhead — Antya 1.149plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigCaitanya-caritāmṛta, Antya 1.149

    Rāmānanda Rāya further inquired, "What are the natural characteristics of awakening love of Godhead?" Rūpa Gosvāmī replied, "These are the natural characteristics of love of God.

samāna-dharmā

  • equally powerful — Madhya 20.316plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigCaitanya-caritāmṛta, Madhya 20.316

    " 'When the flame of one candle is expanded to another candle and placed in a different position, it burns separately, and its illumination is as powerful as the original candle. Similarly, the Supreme Personality of Godhead, Govinda, expands Himself in different forms as Viṣṇu, who is equally luminous, powerful and opulent. Let me worship that Supreme Personality of Godhead, Govinda.'

sannyāsa-dharma

  • My regulative principles in the renounced order — Madhya 7.23plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigCaitanya-caritāmṛta, Madhya 7.23

    "Being a sannyāsī, I have a duty to lie down on the ground and take a bath three times a day, even during the winter. But Mukunda becomes very unhappy when he sees My severe austerities.
  • principles of a sannyāsīMadhya 6.74plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigCaitanya-caritāmṛta, Madhya 6.74

    The Bhaṭṭācārya inquired, "Śrī Caitanya Mahāprabhu is in His full-fledged youthful life. How can He keep the principles of sannyāsa?
  • regulative principles of sannyāsaMadhya 6.117plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigCaitanya-caritāmṛta, Madhya 6.117

    "Out of paternal affection for Me, he wants to protect Me and see that I follow the regulative principles of a sannyāsī. What fault is there in this?"

sannyāsīra dharma

  • the religion of a sannyāsīAntya 8.65plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigCaitanya-caritāmṛta, Antya 8.65

    "I have heard that You have cut Your eating in half. Indeed, I see that You are skinny. Such dry renunciation is also not the religion of a sannyāsī.

sarva-dharma-vidām

  • of all religious persons — SB 9.22.18-19plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigŚrīmad Bhāgavatam 9.22.18-19

    After the dynasty of the moon-god comes to an end in this age of Kali, Devāpi, in the beginning of the next Satya-yuga, will reestablish the Soma dynasty in this world. From Bāhlīka [the brother of Śāntanu] came a son named Somadatta, who had three sons, named Bhūri, Bhūriśravā and Śala. From Śāntanu, through the womb of his wife named Gaṅgā, came Bhīṣma, the exalted, self-realized devotee and learned scholar.

śāśvata-dharma-goptā

  • maintainer of the eternal religion — Bg. 11.18plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigBhagavad-gītā 11.18

    You are the supreme primal objective; You are the best in all the universes; You are inexhaustible, and You are the oldest; You are the maintainer of religion, the eternal Personality of Godhead.

sat-dharma

  • of the eternal occupation — SB 3.25.11plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigŚrīmad Bhāgavatam 3.25.11

    Devahūti continued: I have taken shelter of Your lotus feet because You are the only person of whom to take shelter. You are the ax which can cut the tree of material existence. I therefore offer my obeisances unto You, who are the greatest of all transcendentalists, and I inquire from You as to the relationship between man and woman and between spirit and matter.

sat-dharma-śikṣā

  • instruction in the transcendental process of devotional service — Madhya 22.115plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigCaitanya-caritāmṛta, Madhya 22.115

    "On the path of regulative devotional service, one must observe the following items: (1) One must accept a bona fide spiritual master. (2) Accept initiation from him. (3) Serve him. (4) Receive instructions from the spiritual master and make inquiries in order to learn devotional service. (5) Follow in the footsteps of the previous ācāryas and follow the directions given by the spiritual master.

satya-dharmā

  • the religious principles of perfection (satya, śama, titikṣā and so on) — Madhya 19.165plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigCaitanya-caritāmṛta, Madhya 19.165

    "As long as there is not the slightest fragrance of pure love of Kṛṣṇa, which is the perfected medicinal herb for controlling Lord Kṛṣṇa within the heart, the opulences of material perfection-known as the siddhis, the brahminical perfections [satya, śama, titikṣā and so on], the trance of the yogīs and the monistic bliss of Brahman-all seem wonderful for men.

sei vidhi-dharma

  • that is a regulative principle — Madhya 11.112plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigCaitanya-caritāmṛta, Madhya 11.112

    The Bhaṭṭācārya told the King, "What you have said is right according to the regulative principles governing the visiting of holy places, but there is another path, which is the path of spontaneous love. According to those principles, there are subtle intricacies involved in the execution of religious principles.

smṛti-dharma

  • regulative principles of the smṛti-śāstraMadhya 3.101plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigCaitanya-caritāmṛta, Madhya 3.101

    Advaita Ācārya replied, "I shall never again invite another sannyāsī, for it is a sannyāsī who has spoiled all My brahminical smṛti regulations."

sūkṣma-dharma-marma

  • subtle intricacies of the religious system — Madhya 11.112plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigCaitanya-caritāmṛta, Madhya 11.112

    The Bhaṭṭācārya told the King, "What you have said is right according to the regulative principles governing the visiting of holy places, but there is another path, which is the path of spontaneous love. According to those principles, there are subtle intricacies involved in the execution of religious principles.

sva-dharma

  • by one’s own occupational duties — SB 3.32.6plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigŚrīmad Bhāgavatam 3.32.6

    By executing one's occupational duties, acting with detachment and without a sense of proprietorship or false egoism, one is posted in one's constitutional position by dint of complete purification of consciousness, and by thus executing so-called material duties he can easily enter into the kingdom of God.
  • duty — Ādi 14.87plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigCaitanya-caritāmṛta, Ādi 14.87

    "It is the duty of a father to educate his son in both religion and morality. If I do not give Him this education, how will He know of it?"
  • executing varṇāśrama-dharmaSB 7.9.46plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigŚrīmad Bhāgavatam 7.9.46

    O Supreme Personality of Godhead, there are ten prescribed methods on the path to liberation—to remain silent, not to speak to anyone, to observe vows, to amass all kinds of Vedic knowledge, to undergo austerities, to study the Vedas and other Vedic literatures, to execute the duties of varṇāśrama-dharma, to explain the śāstras, to stay in a solitary place, to chant mantras silently, and to be absorbed in trance. These different methods for liberation are generally only a professional practice and means of livelihood for those who have not conquered their senses. Because such persons are falsely proud, these procedures may not be successful.
  • occupational duties — SB 4.21.36plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigŚrīmad Bhāgavatam 4.21.36

    The Supreme Personality of Godhead is the master and enjoyer of the results of all sacrifices, and He is the supreme spiritual master as well. All of you citizens on the surface of the globe who have a relationship with me and are worshiping Him by dint of your occupational duties are bestowing your mercy upon me. Therefore, O my citizens, I thank you.
  • own religious life — SB 3.23.7plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigŚrīmad Bhāgavatam 3.23.7

    Kardama Muni continued: I have achieved the blessings of the Lord in discharging my own religious life of austerity, meditation and Kṛṣṇa consciousness. Although you have not yet experienced these achievements, which are free from fear and lamentation, I shall offer them all to you because you are engaged in my service. Now just look at them. I am giving you the transcendental vision to see how nice they are.
  • particular occupational duty — SB 2.1.6plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigŚrīmad Bhāgavatam 2.1.6

    The highest perfection of human life, achieved either by complete knowledge of matter and spirit, by practice of mystic powers, or by perfect discharge of occupational duty, is to remember the Personality of Godhead at the end of life.

sva-dharma-ācaraṇam

  • executing one’s prescribed duties — SB 3.28.2plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigŚrīmad Bhāgavatam 3.28.2

    One should execute his prescribed duties to the best of his ability and avoid performing duties not allotted to him. One should be satisfied with as much gain as he achieves by the grace of the Lord, and one should worship the lotus feet of a spiritual master.

sva-dharma-ācaraṇe

  • by executing one’s occupational duty — Madhya 8.57plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigCaitanya-caritāmṛta, Madhya 8.57

    Śrī Caitanya Mahāprabhu ordered Rāmānanda Rāya to recite a verse from the revealed scriptures concerning the ultimate goal of life. Rāmānanda replied that if one executes the prescribed duties of his social position, he awakens his original Kṛṣṇa consciousness.

sva-dharma-hā

  • the killer of his own principles of religion — SB 5.26.15plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigŚrīmad Bhāgavatam 5.26.15

    If a person deviates from the path of the Vedas in the absence of an emergency, the servants of Yamarāja put him into the hell called Asi-patravana, where they beat him with whips. When he runs hither and thither, fleeing from the extreme pain, on all sides he runs into palm trees with leaves like sharpened swords. Thus injured all over his body and fainting at every step, he cries out, "Oh, what shall I do now! How shall I be saved!" This is how one suffers who deviates from the accepted religious principles.

sva-dharma-niratāḥ

  • fully engaged in their respective occupational duties — SB 9.10.50plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigŚrīmad Bhāgavatam 9.10.50

    Being pleased by the full surrender and submission of Lord Bharata, Lord Rāmacandra then accepted the throne of the state. He cared for the citizens exactly like a father, and the citizens, being fully engaged in their occupational duties of varṇa and āśrama, accepted Him as their father.

sva-dharma-niṣṭhaḥ

  • one who is situated in his own dharma, or occupation — SB 4.24.29plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigŚrīmad Bhāgavatam 4.24.29

    A person who executes his occupational duty properly for one hundred births becomes qualified to occupy the post of Brahmā, and if he becomes more qualified, he can approach Lord Śiva. A person who is directly surrendered to Lord Kṛṣṇa, or Viṣṇu, in unalloyed devotional service is immediately promoted to the spiritual planets. Lord Śiva and other demigods attain these planets after the destruction of this material world.

sva-dharma-patham

  • the path of religion — SB 5.6.9plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigŚrīmad Bhāgavatam 5.6.9

    Śukadeva Gosvāmī continued speaking to Mahārāja Parīkṣit: My dear King, the King of Koṅka, Veṅka and Kuṭaka whose name was Arhat, heard of the activities of Ṛṣabhadeva and, imitating Ṛṣabhadeva's principles, introduced a new system of religion. Taking advantage of Kali-yuga, the age of sinful activity, King Arhat, being bewildered, gave up the Vedic principles, which are free from risk, and concocted a new system of religion opposed to the Vedas. That was the beginning of the Jain dharma. Many other so-called religions followed this atheistic system.

sva-dharma-śīlaiḥ

  • executing sacrificial duties — SB 4.13.4plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigŚrīmad Bhāgavatam 4.13.4

    While all the Pracetās were executing religious rituals and sacrificial ceremonies and thus worshiping the Supreme Personality of Godhead for His satisfaction, the great sage Nārada described the transcendental qualities of Dhruva Mahārāja.

sva-dharma-stha

  • one who is faithful to his prescribed duty — SB 1.17.16plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigŚrīmad Bhāgavatam 1.17.16

    The supreme duty of the ruling king is to give all protection to law-abiding persons and to chastise those who stray from the ordinances of the scriptures in ordinary times, when there is no emergency.

sva-dharma-tyāga

  • relinquishing one’s occupational duties — Madhya 8.61plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigCaitanya-caritāmṛta, Madhya 8.61

    "This is also external," Śrī Caitanya Mahāprabhu said. "Please proceed and speak further on this matter." Rāmānanda Rāya replied, "To give up one's occupational duties in the varṇāśrama is the essence of perfection."

tamaḥ-dharma

  • on the platform of the mode of ignorance — Antya 4.60plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigCaitanya-caritāmṛta, Antya 4.60

    "Measures like suicide are causes for sin. A devotee never achieves shelter at Kṛṣṇa's lotus feet by such actions.
  • performed under the mode of ignorance — Antya 4.57plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigCaitanya-caritāmṛta, Antya 4.57

    "Acts such as suicide are influenced by the mode of ignorance, and in ignorance and passion one cannot understand who Kṛṣṇa is.

tat-dharma

  • concerning that religious principle — SB 9.4.38plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigŚrīmad Bhāgavatam 9.4.38

    In the meantime, only a muhūrta of the Dvādaśī day was left on which to break the fast. Consequently, it was imperative that the fast be broken immediately. In this dangerous situation, the King consulted learned brāhmaṇas.

tat-dharma-paraiḥ

  • by following in the footsteps of the Lord — SB 4.21.39plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigŚrīmad Bhāgavatam 4.21.39

    The Supreme Personality of Godhead, who is everlastingly independent and who exists in everyone's heart, is very pleased with those who follow in His footsteps and engage without reservation in the service of the descendants of brāhmaṇas and Vaiṣṇavas, for He is always dear to brāhmaṇas and Vaiṣṇavas and they are always dear to Him.

vairāgya-dharma

  • from the life of a mendicant — Antya 3.105plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigCaitanya-caritāmṛta, Antya 3.105

    Rāmacandra Khān said to the prostitutes, "There is a mendicant named Haridāsa Ṭhākura. All of you devise a way to deviate him from his vows of austerity."

vaiṣṇava-dharma

  • the cult of Vaiṣṇavism — Antya 3.147plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigCaitanya-caritāmṛta, Antya 3.147

    Because of blaspheming the cult of Vaiṣṇavism and insulting the devotees for a long time, he now received the results of his offensive activities.

varṇa-āśrama-dharma

  • the institution of four castes and four āśramasMadhya 9.256plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigCaitanya-caritāmṛta, Madhya 9.256

    The ācārya replied, "When the activities of the four castes and the four āśramas are dedicated to Kṛṣṇa, they constitute the best means whereby one can attain the highest goal of life.
  • the regulative principle of four varṇas and four āśramasMadhya 22.93plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigCaitanya-caritāmṛta, Madhya 22.93

    "Without hesitation, one should take the exclusive shelter of Lord Kṛṣṇa with full confidence, giving up bad association and even neglecting the regulative principles of the four varṇas and four āśramas. That is to say, one should abandon all material attachment.

vayaḥ-dharma

  • characteristics of age — Ādi 4.112plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigCaitanya-caritāmṛta, Ādi 4.112

    Formerly in Vraja Lord Kṛṣṇa displayed three ages, namely childhood, boyhood and adolescence. His adolescence is especially significant.

veda-dharma

  • performance of Vedic ritualistic ceremonies — Madhya 22.59plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigCaitanya-caritāmṛta, Madhya 22.59

    "Although Kṛṣṇa has previously explained the proficiency of executing Vedic rituals, performing fruitive activity as enjoined in the Vedas, practicing yoga and cultivating jñāna, these last instructions are most powerful and stand above all the others.
  • performance of Vedic rituals — Ādi 8.8plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigCaitanya-caritāmṛta, Ādi 8.8

    Formerly kings like Jarāsandha [the father-in-law of Kaṁsa] strictly followed the Vedic rituals, thus worshiping Lord Viṣṇu.
  • religious principles of the Vedas — Madhya 8.220plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigCaitanya-caritāmṛta, Madhya 8.220

    "One who is attracted by that ecstatic love of the gopīs does not care about popular opinion or the regulative principles of Vedic life. Rather, he completely surrenders unto Kṛṣṇa and renders service unto Him.
  • the principles of Vedic religion — Ādi 11.9plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigCaitanya-caritāmṛta, Ādi 11.9

    Although Vīrabhadra Gosāñi was the Supreme Personality of Godhead, He presented Himself as a great devotee. And although the Supreme Godhead is transcendental to all Vedic injunctions, He strictly followed the Vedic rituals.
  • Vedic injunctions — Ādi 4.167-169plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigCaitanya-caritāmṛta, Ādi 4.167-169

    Social customs, scriptural injunctions, bodily demands, fruitive action, shyness, patience, bodily pleasures, self-gratification and the path of varṇāśrama-dharma, which is difficult to give up—the gopīs have forsaken all these, as well as their own relatives and their punishment and scolding, for the sake of serving Lord Kṛṣṇa. They render loving service to Him for the sake of His enjoyment.

vidhi-dharma

  • regulative principles of religion — Ādi 13.108plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigCaitanya-caritāmṛta, Ādi 13.108

    Candraśekhara Ācārya and Śrīvāsa Ṭhākura both came to Jagannātha Miśra and drew his attention in various ways. They performed the ritualistic ceremonies prescribed at the time of birth according to religious principles. Jagannātha Miśra also gave varieties of charity.

vidhi-dharma chāḍi'

  • giving up all regulative principles of the varṇa and āśrama institution — Madhya 22.142plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigCaitanya-caritāmṛta, Madhya 22.142

    "Although the pure devotee does not follow all the regulative principles of varṇāśrama, he worships the lotus feet of Kṛṣṇa. Therefore he naturally has no tendency to commit sin.

viruddha-dharma

  • of conflicting characteristics — Ādi 4.127plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigCaitanya-caritāmṛta, Ādi 4.127

    "Just as I am the abode of all mutually contradictory characteristics, so Rādhā's love is always full of similar contradictions.

viruddha-dharma-maya

  • consists of conflicting characteristics — Ādi 4.127plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigCaitanya-caritāmṛta, Ādi 4.127

    "Just as I am the abode of all mutually contradictory characteristics, so Rādhā's love is always full of similar contradictions.

vrata-dharma

  • vow to serve him — SB 4.23.20plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigŚrīmad Bhāgavatam 4.23.20

    Although she was not accustomed to such difficulties, Queen Arci followed her husband in the regulative principles of living in the forest like great sages. She lay down on the ground and ate only fruits, flowers and leaves, and because she was not fit for these activities, she became frail and thin. Yet because of the pleasure she derived in serving her husband, she did not feel any difficulties.

yati-dharma-cihna

  • the symptom of a person in the renounced order of life — Madhya 15.189plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigCaitanya-caritāmṛta, Madhya 15.189

    Sārvabhauma then said, "Please accept the invitation for twenty days," but Śrī Caitanya Mahāprabhu replied, "It is not a religious principle of the renounced order."

yatira dharma

  • the religious principle of a sannyāsīAntya 8.85plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigCaitanya-caritāmṛta, Antya 8.85

    "For a sannyāsī to indulge in satisfying the tongue is a great offense. The duty of a sannyāsī is to eat only as much as needed to keep body and soul together."

yuga-dharma

  • acts in terms of the millennium — SB 1.4.16plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigŚrīmad Bhāgavatam 1.4.16

    The great sage Vyāsadeva saw anomalies in the duties of the millennium. This happens on the earth in different ages, due to unseen forces in the course of time.
  • for the religion of the age — Ādi 4.38plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigCaitanya-caritāmṛta, Ādi 4.38

    When the Lord desired to appear for another reason, the time for promulgating the religion of the age also arose.
  • of the religion of the age — Ādi 3.26plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigCaitanya-caritāmṛta, Ādi 3.26

    "My plenary portions can establish the principles of religion for each age. No one but Me, however, can bestow the kind of loving service performed by the residents of Vraja.
  • the religion of the age — Ādi 3.19plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigCaitanya-caritāmṛta, Ādi 3.19

    "I shall personally inaugurate the religion of the age-nāma-saṅkīrtana, the congregational chanting of the holy name. I shall make the world dance in ecstasy, realizing the four mellows of loving devotional service.
    , Ādi 4.220plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigCaitanya-caritāmṛta, Ādi 4.220

    Lord Caitanya appeared with the sentiment of Rādhā. He preached the dharma of this age—the chanting of the holy name and pure love of God.
    , Ādi 4.36-37plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigCaitanya-caritāmṛta, Ādi 4.36-37

    Just as these desires are the fundamental reason for Kṛṣṇa's appearance whereas destroying the demons is only an incidental necessity, so for Śrī Kṛṣṇa Caitanya, the Supreme Personality of Godhead, promulgating the dharma of the age is incidental.
  • the religion of the millennium — Ādi 17.316plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigCaitanya-caritāmṛta, Ādi 17.316

    The Third Chapter specifically describes the distribution of love of Godhead. It also describes the religion of the age, which is simply to distribute the holy name of Lord Kṛṣṇa and propagate the process of loving Him.
  • the religious practice for the age — Ādi 3.40plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigCaitanya-caritāmṛta, Ādi 3.40

    The religious practice for the Age of Kali is to broadcast the glories of the holy name. Only for this purpose has the Lord, in a yellow color, descended as Lord Caitanya.