# SB 9.6.32 > न ममार पिता तस्य विप्रदेवप्रसादतः > युवनाश्वोऽथ तत्रैव तपसा सिद्धिमन्वगात ॥३२॥ ## Text > na mamāra pitā tasya > vipra-deva-prasādataḥ > yuvanāśvo 'tha tatraiva > tapasā siddhim anvagāt ## Synonyms *na*—not; *mamāra*—died; *pitā*—the father; *tasya*—of the baby; *vipra-deva-prasādataḥ*—because of the mercy and blessings of the *brāhmaṇas*; *yuvanāśvaḥ*—King Yuvanāśva; *atha*—thereafter; *tatra eva*—in that very place; *tapasā*—by executing austerity; *siddhim*—perfection; *anvagāt*—achieved. ## Translation **Because Yuvanāśva, the father of the baby, was blessed by the brāhmaṇas, he did not fall a victim to death. After this incident, he performed severe austerities and achieved perfection in that very spot.**