# SB 9.6.32
> न ममार पिता तस्य विप्रदेवप्रसादतः
> युवनाश्वोऽथ तत्रैव तपसा सिद्धिमन्वगात ॥३२॥
## Text
> na mamāra pitā tasya
> vipra-deva-prasādataḥ
> yuvanāśvo 'tha tatraiva
> tapasā siddhim anvagāt
## Synonyms
*na*—not; *mamāra*—died; *pitā*—the father; *tasya*—of the baby; *vipra-deva-prasādataḥ*—because of the mercy and blessings of the *brāhmaṇas*; *yuvanāśvaḥ*—King Yuvanāśva; *atha*—thereafter; *tatra eva*—in that very place; *tapasā*—by executing austerity; *siddhim*—perfection; *anvagāt*—achieved.
## Translation
**Because Yuvanāśva, the father of the baby, was blessed by the brāhmaṇas, he did not fall a victim to death. After this incident, he performed severe austerities and achieved perfection in that very spot.**