# SB 9.6.27 ## Text > rājā tad-yajña-sadanaṁ > praviṣṭo niśi tarṣitaḥ > dṛṣṭvā śayānān viprāṁs tān > papau mantra-jalaṁ svayam ## Synonyms *rājā*—the King (Yuvanāśva); *tat*-*yajña*-*sadanam*—the arena of sacrifice; *praviṣṭaḥ*—entered; *niśi*—at night; *tarṣitaḥ*—being thirsty; *dṛṣṭvā*—seeing; *śayānān*—lying down; *viprān*—all the *brāhmaṇas*; *tān*—all of them; *papau*—drank; *mantra*-*jalam*—water sanctified by *mantras*; *svayam*—personally. ## Translation **Being thirsty one night, the King entered the arena of sacrifice, and when he saw all the brāhmaṇas lying down, he personally drank the sanctified water meant to be drunk by his wife.** ## Purport *Yajñas* performed by *brāhmaṇas* according to Vedic ritualistic ceremonies are so potent that the sanctifying of water by Vedic *mantras* can bring about the desired result. In this instance, the *brāhmaṇas* sanctified the water so that the King's wife might drink it in the *yajña,* but by providence the King himself went there at night and, being thirsty, drank the water.