# SB 9.24.35
## Text
> iti tasyāṁ sa ādhāya
> garbhaṁ sūryo divaṁ gataḥ
> sadyaḥ kumāraḥ sañjajñe
> dvitīya iva bhāskaraḥ
## Synonyms
*iti*—in this way; *tasyām*—unto her (Pṛthā); *saḥ*—he (the sun-god); *ādhāya*—discharging semen; *garbham*—pregnancy; *sūryaḥ*—the sun-god; *divam*—in the celestial planets; *gataḥ*—returned; *sadyaḥ*—immediately; *kumāraḥ*—a child; *sañjajñe*—was born; *dvitīyaḥ*—second; *iva*—like; *bhāskaraḥ*—the sun-god.
## Translation
**After saying this, the sun-god discharged his semen into the womb of Pṛthā and then returned to the celestial kingdom. Immediately thereafter, from Kuntī a child was born, who was like a second sun-god.**