# SB 9.18.47
> देवयान्यप्यनुदिनं मनोवाग्देहवस्तुभिः
> प्रेयसः परमां प्रीतिमुवाह प्रेयसी रहः ॥४७॥
## Text
> devayāny apy anudinaṁ
> mano-vāg-deha-vastubhiḥ
> preyasaḥ paramāṁ prītim
> uvāha preyasī rahaḥ
## Synonyms
*devayānī*—Mahārāja Yayāti's wife, the daughter of Śukrācārya; *api*—also; *anudinam*—twenty-four hours, day after day; *manaḥ-vāk*—by her mind and words; *deha*—body; *vastubhiḥ*—with all requisite things; *preyasaḥ*—of her beloved husband; *paramām*—transcendental; *prītim*—bliss; *uvāha*—executed; *preyasī*—very dear to her husband; *rahaḥ*—in seclusion, without any disturbance.
## Translation
**In secluded places, engaging her mind, words, body and various paraphernalia, Devayānī, the dear wife of Mahārāja Yayāti, always brought her husband the greatest possible transcendental bliss.**