# SB 8.7.24 > गुणमय्या स्वशक्त्यास्य सर्गस्थित्यप्ययान्विभो > धत्से यदा स्वदृग्भूमन्ब्रह्मविष्णुशिवाभिधाम ॥२४॥ ## Text > tvaṁ brahma paramaṁ guhyaṁ > sad-asad-bhāva-bhāvanam > nānā-śaktibhir ābhātas > tvam ātmā jagad-īśvaraḥ ## Synonyms *tvam*—Your Lordship; *brahma*—impersonal Brahman; *paramam*—supreme; *guhyam*—confidential; *sat-asat-bhāva-bhāvanam*—the cause of varieties of creation, its cause and effect; *nānā-śaktibhiḥ*—with varieties of potencies; *ābhātaḥ*—manifest; *tvam*—you are; *ātmā*—the Supersoul; *jagat-īśvaraḥ*—the Supreme Personality of Godhead. ## Translation **You are the cause of all causes, the self-effulgent, inconceivable, impersonal Brahman, which is originally Parabrahman. You manifest various potencies in this cosmic manifestation.** ## Purport This prayer is offered to the impersonal Brahman, which consists of the effulgent rays of Parabrahman. Parabrahman is the Supreme Personality of Godhead (*paraṁ brahma paraṁ dhāma pavitraṁ paramaṁ bhavān* [[bg/10/12-13|[Bg. 10.12] ]]). When Lord Śiva is worshiped as Parabrahman, the worship is meant for Lord Viṣṇu.