# SB 8.7.24
> गुणमय्या स्वशक्त्यास्य सर्गस्थित्यप्ययान्विभो
> धत्से यदा स्वदृग्भूमन्ब्रह्मविष्णुशिवाभिधाम ॥२४॥
## Text
> tvaṁ brahma paramaṁ guhyaṁ
> sad-asad-bhāva-bhāvanam
> nānā-śaktibhir ābhātas
> tvam ātmā jagad-īśvaraḥ
## Synonyms
*tvam*—Your Lordship; *brahma*—impersonal Brahman; *paramam*—supreme; *guhyam*—confidential; *sat-asat-bhāva-bhāvanam*—the cause of varieties of creation, its cause and effect; *nānā-śaktibhiḥ*—with varieties of potencies; *ābhātaḥ*—manifest; *tvam*—you are; *ātmā*—the Supersoul; *jagat-īśvaraḥ*—the Supreme Personality of Godhead.
## Translation
**You are the cause of all causes, the self-effulgent, inconceivable, impersonal Brahman, which is originally Parabrahman. You manifest various potencies in this cosmic manifestation.**
## Purport
This prayer is offered to the impersonal Brahman, which consists of the effulgent rays of Parabrahman. Parabrahman is the Supreme Personality of Godhead (*paraṁ brahma paraṁ dhāma pavitraṁ paramaṁ bhavān* [[bg/10/12-13|[Bg. 10.12] ]]). When Lord Śiva is worshiped as Parabrahman, the worship is meant for Lord Viṣṇu.