# SB 8.24.45 > निबध्य नावं तच्छृङ्गे यथोक्तो हरिणा पुरा > वरत्रेणाहिना तुष्टस्तुष्टाव मधुसूदनम ॥४५॥ ## Text > nibadhya nāvaṁ tac-chṛṅge > yathokto hariṇā purā > varatreṇāhinā tuṣṭas > tuṣṭāva madhusūdanam ## Synonyms *nibadhya*—anchoring; *nāvam*—the boat; *tat-śṛṅge*—onto the horn of the big fish; *yathā-uktaḥ*—as advised; *hariṇā*—by the Supreme Personality of Godhead; *purā*—before; *varatreṇa*—used as a rope; *ahinā*—by the great serpent (of the name Vāsuki); *tuṣṭaḥ*—being pleased; *tuṣṭāva*—he satisfied; *madhusūdanam*—the Supreme Lord, the killer of Madhu. ## Translation **Following the instructions formerly given by the Supreme Personality of Godhead, the King anchored the boat to the fish's horn, using the serpent Vāsuki as a rope. Thus being satisfied, he began offering prayers to the Lord.**