# SB 8.20.31 > पर्जन्यघोषो जलजः पाञ्चजन्यः कौमोदकी विष्णुगदा तरस्विनी > विद्याधरोऽसिः शतचन्द्रयुक्तस्तूणोत्तमावक्षयसायकौ च ॥३१॥ ## Text > parjanya-ghoṣo jalajaḥ pāñcajanyaḥ > kaumodakī viṣṇu-gadā tarasvinī > vidyādharo 'siḥ śata-candra-yuktas > tūṇottamāv akṣayasāyakau ca ## Synonyms *parjanya-ghoṣaḥ*—having a sound vibration like that of the clouds; *jalajaḥ*—the Lord's conchshell; *pāñcajanyaḥ*—which is known as Pāñcajanya; *kaumodakī*—known by the name Kaumodakī; *viṣṇu-gadā*—the club of Lord Viṣṇu; *tarasvinī*—with great force; *vidyādharaḥ*—named Vidyādhara; *asiḥ*—the sword; *śata-candra-yuktaḥ*—with a shield decorated with hundreds of moons; *tūṇa-uttamau*—the best of quivers; *akṣayasāyakau*—named Akṣayasāyaka; *ca*—also. ## Translation **The Lord's conchshell, named Pāñcajanya, which made sounds like that of a cloud; the very forceful club named Kaumodakī; the sword named Vidyādhara, with a shield decorated with hundreds of moonlike spots; and also Akṣayasāyaka, the best of quivers—all of these appeared together to offer prayers to the Lord.**