# SB 8.18.11
> दृष्ट्वादितिस्तं निजगर्भसम्भवं परं पुमांसं मुदमाप विस्मिता
> गृहीतदेहं निजयोगमायया प्रजापतिश्चाह जयेति विस्मितः ॥११॥
## Text
> dṛṣṭvāditis taṁ nija-garbha-sambhavaṁ
> paraṁ pumāṁsaṁ mudam āpa vismitā
> gṛhīta-dehaṁ nija-yoga-māyayā
> prajāpatiś cāha jayeti vismitaḥ
## Synonyms
*dṛṣṭvā*—seeing; *aditiḥ*—mother Aditi; *tam*—Him (the Supreme Personality of Godhead); *nija-garbha-sambhavam*—born of her own womb; *param*—the Supreme; *pumāṁsam*—the Personality of Godhead; *mudam*—great happiness; *āpa*—conceived; *vismitā*—being very much astonished; *gṛhīta*—accepted; *deham*—body, or transcendental form; *nija-yoga-māyayā*—by His own spiritual potency; *prajāpatiḥ*—Kaśyapa Muni; *ca*—also; *āha*—said; *jaya*—all glories; *iti*—thus; *vismitaḥ*—being astonished.
## Translation
**When Aditi saw the Supreme Personality of Godhead, who had appeared from her own womb, having accepted a transcendental body by His own spiritual potency, she was struck with wonder and was very happy. Upon seeing the child, Prajāpati Kaśyapa exclaimed, "Jaya! Jaya!" in great happiness and wonder.**