# SB 8.11.2
> वैरोचनाय संरब्धो भगवान्पाकशासनः
> उदयच्छद्यदा वज्रं प्रजा हा हेति चुक्रुशुः ॥२॥
## Text
> vairocanāya saṁrabdho
> bhagavān pāka-śāsanaḥ
> udayacchad yadā vajraṁ
> prajā hā heti cukruśuḥ
## Synonyms
*vairocanāya*—unto Bali Mahārāja (just to kill him); *saṁrabdhaḥ*—being very angry; *bhagavān*—the most powerful; *pāka-śāsanaḥ*—Indra; *udayacchat*—took in his hand; *yadā*—at which time; *vajram*—the thunderbolt; *prajāḥ*—all the demons; *hā hā*—alas, alas; *iti*—thus; *cukruśuḥ*—began to resound.
## Translation
**When the most powerful Indra became angry and took his thunderbolt in hand to kill Mahārāja Bali, the demons began lamenting, "Alas, alas!"**