# SB 7.2.33
> अहो विधात्राकरुणेन नः प्रभो भवान्प्रणीतो दृगगोचरां दशाम
> उशीनराणामसि वृत्तिदः पुरा कृतोऽधुना येन शुचां विवर्धनः ॥३३॥
## Text
> aho vidhātrākaruṇena naḥ prabho
> bhavān praṇīto dṛg-agocarāṁ daśām
> uśīnarāṇām asi vṛttidaḥ purā
> kṛto 'dhunā yena śucāṁ vivardhanaḥ
## Synonyms
*aho*—alas; *vidhātrā*—by providence; *akaruṇena*—who is merciless; *naḥ*—our; *prabho*—O lord; *bhavān*—Your Lordship; *praṇītaḥ*—taken away; *dṛk*—of sight; *agocarām*—beyond the range; *daśām*—to a state; *uśīnarāṇām*—to the inhabitants of the state of Uśīnara; *asi*—you were; *vṛtti-daḥ*—giving livelihood; *purā*—formerly; *kṛtaḥ*—finished; *adhunā*—now; *yena*—by whom; *śucām*—of lamentation; *vivardhanaḥ*—increasing.
## Translation
**O lord, you have now been removed by cruel providence to a state beyond our sight. You had previously sustained the livelihood of the inhabitants of Uśīnara, and thus they were happy, but your condition now is the cause of their unhappiness.**