# SB 6.9.5 > सोमपीथं तु यत्तस्य शिर आसीत्कपिञ्जलः > कलविङ्कः सुरापीथमन्नादं यत्स तित्तिरिः ॥५॥ ## Text > soma-pīthaṁ tu yat tasya > śira āsīt kapiñjalaḥ > kalaviṅkaḥ surā-pītham > annādaṁ yat sa tittiriḥ ## Synonyms *soma-pītham*—used for drinking *soma-rasa*; *tu*—however; *yat*—which; *tasya*—of him (Viśvarūpa); *śiraḥ*—the head; *āsīt*—became; *kapiñjalaḥ*—a francolin partridge; *kalaviṅkaḥ*—a sparrow; *surā-pītham*—meant for drinking wine; *anna-adam*—used for eating food; *yat*—which; *saḥ*—that; *tittiriḥ*—a common partridge. ## Translation **Thereafter, the head meant for drinking soma-rasa was transformed into a kapiñjala [francolin partridge]. Similarly, the head meant for drinking wine was transformed into a kalaviṅka [sparrow], and the head meant for eating food became a tittiri [common partridge].**