# SB 6.18.36 > सोऽहं त्वयार्चितो भद्रे ईदृग्भावेन भक्तितः > तं ते सम्पादये काममसतीनां सुदुर्लभम ॥३६॥ ## Text > so 'haṁ tvayārcito bhadre > īdṛg-bhāvena bhaktitaḥ > taṁ te sampādaye kāmam > asatīnāṁ sudurlabham ## Synonyms *saḥ*—such a person; *aham*—I; *tvayā*—by you; *arcitaḥ*—worshiped; *bhadre*—O gentle woman; *īdṛk-bhāvena*—in such a way; *bhaktitaḥ*—with devotion; *tam*—that; *te*—your; *sampādaye*—shall fulfill; *kāmam*—desire; *asatīnām*—for unchaste women; *su-durlabham*—not obtainable. ## Translation **My dear gentle wife, because you have worshiped me with great devotion, considering me a representative of the Supreme Personality of Godhead, I shall reward you by fulfilling your desires, which are unobtainable for an unchaste wife.**