# SB 6.18.36
> सोऽहं त्वयार्चितो भद्रे ईदृग्भावेन भक्तितः
> तं ते सम्पादये काममसतीनां सुदुर्लभम ॥३६॥
## Text
> so 'haṁ tvayārcito bhadre
> īdṛg-bhāvena bhaktitaḥ
> taṁ te sampādaye kāmam
> asatīnāṁ sudurlabham
## Synonyms
*saḥ*—such a person; *aham*—I; *tvayā*—by you; *arcitaḥ*—worshiped; *bhadre*—O gentle woman; *īdṛk-bhāvena*—in such a way; *bhaktitaḥ*—with devotion; *tam*—that; *te*—your; *sampādaye*—shall fulfill; *kāmam*—desire; *asatīnām*—for unchaste women; *su-durlabham*—not obtainable.
## Translation
**My dear gentle wife, because you have worshiped me with great devotion, considering me a representative of the Supreme Personality of Godhead, I shall reward you by fulfilling your desires, which are unobtainable for an unchaste wife.**