# SB 6.16.65
> श्रीशुक उवाच
> आश्वास्य भगवानित्थं चित्रकेतुं जगद्गुरुः
> पश्यतस्तस्य विश्वात्मा ततश्चान्तर्दधे हरिः ॥६५॥
## Text
> śrī-śuka uvāca
> āśvāsya bhagavān itthaṁ
> citraketuṁ jagad-guruḥ
> paśyatas tasya viśvātmā
> tataś cāntardadhe hariḥ
## Synonyms
*śrī-śukaḥ uvāca*—Śrī Śukadeva Gosvāmī said; *āśvāsya*—assuring; *bhagavān*—the Supreme Personality of Godhead; *ittham*—thus; *citraketum*—King Citraketu; *jagat-guruḥ*—the supreme spiritual master; *paśyataḥ*—while looking on; *tasya*—he; *viśva-ātmā*—the Supersoul of the whole universe; *tataḥ*—from there; *ca*—also; *antardadhe*—disappeared; *hariḥ*—Lord Hari.
## Translation
**Śrī Śukadeva Gosvāmī continued: After thus instructing Citraketu and assuring him of perfection in this way, the Supreme Personality of Godhead, who is the supreme spiritual master, the supreme soul, Saṅkarṣaṇa, disappeared from that place as Citraketu looked on.**
*Thus end the Bhaktivedanta purports of the Sixth Canto, Sixteenth Chapter, of the* Śrīmad-Bhāgavatam, *entitled "King Citraketu Meets the Supreme Lord."*