# SB 6.15.20 > तदैव ते परं ज्ञआनं ददामि गृहमागतः > ज्ञआत्वान्याभिनिवेशं ते पुत्रमेव ददाम्यहम ॥२०॥ ## Text > tadaiva te paraṁ jñānaṁ > dadāmi gṛham āgataḥ > jñātvānyābhiniveśaṁ te > putram eva dadāmy aham ## Synonyms *tadā*—then; *eva*—indeed; *te*—unto you; *param*—transcendental; *jñānam*—knowledge; *dadāmi*—I would have delivered; *gṛham*—to your home; *āgataḥ*—came; *jñātvā*—knowing; *anya-abhiniveśam*—absorption in something else (in material things); *te*—your; *putram*—a son; *eva*—only; *dadāmi*—gave; *aham*—I. ## Translation **When I first came to your home, I could have given you the supreme transcendental knowledge, but when I saw that your mind was absorbed in material things, I gave you only a son, who caused you jubilation and lamentation.**