# SB 6.15.1
> श्रीशुक उवाच
> ऊचतुर्मृतकोपान्ते पतितं मृतकोपमम
> शोकाभिभूतं राजानं बोधयन्तौ सदुक्तिभिः ॥१॥
## Text
> śrī-śuka uvāca
> ūcatur mṛtakopānte
> patitaṁ mṛtakopamam
> śokābhibhūtaṁ rājānaṁ
> bodhayantau sad-uktibhiḥ
## Synonyms
*śrī-śukaḥ uvāca*—Śrī Śukadeva Gosvāmī said; *ūcatuḥ*—they spoke; *mṛtaka*—the dead body; *upānte*—near; *patitam*—fallen; *mṛtaka-upamam*—exactly like another dead body; *śoka-abhibhūtam*—very much aggrieved by lamentation; *rājānam*—to the King; *bodhayantau*—giving instruction; *sat-uktibhiḥ*—by instructions that are factual, not temporary.
## Translation
**Śrī Śukadeva Gosvāmī said: While King Citraketu, overcome by lamentation, lay like a dead body at the side of the dead body of his son, the two great sages Nārada and Aṅgirā instructed him about spiritual consciousness as follows.**