# SB 6.15.1 > श्रीशुक उवाच > ऊचतुर्मृतकोपान्ते पतितं मृतकोपमम > शोकाभिभूतं राजानं बोधयन्तौ सदुक्तिभिः ॥१॥ ## Text > śrī-śuka uvāca > ūcatur mṛtakopānte > patitaṁ mṛtakopamam > śokābhibhūtaṁ rājānaṁ > bodhayantau sad-uktibhiḥ ## Synonyms *śrī-śukaḥ uvāca*—Śrī Śukadeva Gosvāmī said; *ūcatuḥ*—they spoke; *mṛtaka*—the dead body; *upānte*—near; *patitam*—fallen; *mṛtaka-upamam*—exactly like another dead body; *śoka-abhibhūtam*—very much aggrieved by lamentation; *rājānam*—to the King; *bodhayantau*—giving instruction; *sat-uktibhiḥ*—by instructions that are factual, not temporary. ## Translation **Śrī Śukadeva Gosvāmī said: While King Citraketu, overcome by lamentation, lay like a dead body at the side of the dead body of his son, the two great sages Nārada and Aṅgirā instructed him about spiritual consciousness as follows.**