# SB 5.21.16
> पुरस्तात्सवितुररुणः पश्चाच्च नियुक्तः सौत्ये कर्मणि किलास्ते ॥१६॥
## Text
> purastāt savitur aruṇaḥ paścāc ca niyuktaḥ sautye karmaṇi kilāste.
## Synonyms
*purastāt*—in front; *savituḥ*—of the sun-god; *aruṇaḥ*—the demigod named Aruṇa; *paścāt*—looking backward; *ca*—and; *niyuktaḥ*—engaged; *sautye*—of a charioteer; *karmaṇi*—in the work; *kila*—certainly; *āste*—remains.
## Translation
**Although Aruṇadeva sits in front of the sun-god and is engaged in driving the chariot and controlling the horses, he looks backward toward the sun-god.**
## Purport
In the *Vāyu Purāṇa* the position of the horses is described:
> saptāśva-rūpa-cchandāṁsī
> vahante vāmato ravim
> cakra-pakṣa-nibaddhāni
> cakre vākṣaḥ samāhitaḥ
Although Aruṇadeva is in the front seat, controlling the horses, he looks back toward the sun-god from his left side.