# SB 4.28.11 > भयनाम्नोऽग्रजो भ्राता प्रज्वारः प्रत्युपस्थितः । > ददाह तां पुरीं कृत्स्नां भ्रातुः प्रियचिकीर्षया ॥११॥ ## Text > bhaya-nāmno 'grajo bhrātā > prajvāraḥ pratyupasthitaḥ > dadāha tāṁ purīṁ kṛtsnāṁ > bhrātuḥ priya-cikīrṣayā ## Synonyms *bhaya*-*nāmnaḥ*—of Bhaya (Fear); *agra*-*jaḥ*—elder; *bhrātā*—brother; *prajvāraḥ*—named Prajvāra; *pratyupasthitaḥ*—being present there; *dadāha*—set fire; *tām*—to that; *purīm*—city; *kṛtsnām*—wholesale; *bhrātuḥ*—his brother; *priya*-*cikīrṣayā*—in order to please. ## Translation **Under the circumstances, the elder brother of Yavana-rāja, known as Prajvāra, set fire to the city to please his younger brother, whose other name is fear itself.** ## Purport According to the Vedic system, a dead body is set on fire, but before death there is another fire, or fever, which is called *prajvāra,* or *viṣṇu-jvāra.* Medical science verifies that when one's temperature is raised to 107 degrees, a man immediately dies. This *prajvāra,* or higher fever, at the last stage of life places the living entity in the midst of a blazing fire.