# SB 4.2.27
> तस्यैवं वदतः शापं श्रुत्वा द्विजकुलाय वै ।
> भृगुः प्रत्यसृजच्छापं ब्रह्मदण्डं दुरत्ययम् ॥२७॥
## Text
> tasyaivaṁ vadataḥ śāpaṁ
> śrutvā dvija-kulāya vai
> bhṛguḥ pratyasṛjac chāpaṁ
> brahma-daṇḍaṁ duratyayam
## Synonyms
*tasya*—his (Nandīśvara's); *evam*—thus; *vadataḥ*—words; *śāpam*—the curse; *śrutvā*—hearing; *dvija-kulāya*—unto the *brāhmaṇas*; *vai*—indeed; *bhṛguḥ*—Bhṛgu; *pratyasṛjat*—made; *śāpam*—a curse; *brahma-daṇḍam*—the punishment of a *brāhmaṇa*; *duratyayam*—insurmountable.
## Translation
**When all the hereditary brāhmaṇas were thus cursed by Nandīśvara, the sage Bhṛgu, as a reaction, condemned the followers of Lord Śiva with this very strong brahminical curse.**
## Purport
The word *duratyaya* is particularly used in reference to a *brahmadaṇḍa,* or curse by a *brāhmaṇa.* A curse by a *brāhmaṇa* is very strong; therefore it is called *duratyaya,* or insurmountable. As the Lord states in *Bhagavad-gītā,* the stringent laws of nature are insurmountable; similarly, if a curse is uttered by a *brāhmaṇa,* that curse is also insurmountable. But *Bhagavad-gītā* also says that the curses or benedictions of the material world are, after all, material creations. The *Caitanya-caritāmṛta* confirms that that which is accepted in this material world to be a benediction and that which is taken to be a curse are both on the same platform because they are material. To get out of this material contamination, one should take shelter of the Supreme Personality of Godhead, as recommended in *Bhagavad-gītā* [[bg/7/14|(Bg. 7.14)]]: *mām eva ye prapadyante māyām etāṁ taranti te.* The best path is to transcend all material curses and benedictions and take shelter of the Supreme Lord, Kṛṣṇa, and remain in a transcendental position. Persons who have taken shelter of Kṛṣṇa are always peaceful; they are never cursed by anyone, nor do they attempt to curse anyone. That is a transcendental position.