# SB 4.15.17
> दशचन्द्रमसिं रुद्रः शतचन्द्रं तथाम्बिका ।
> सोमोऽमृतमयानश्वांस्त्वष्टा रूपाश्रयं रथम् ॥१७॥
## Text
> daśa-candram asiṁ rudraḥ
> śata-candraṁ tathāmbikā
> somo 'mṛtamayān aśvāṁs
> tvaṣṭā rūpāśrayaṁ ratham
## Synonyms
*daśa-candram*—decorated with ten moons; *asim*—sword; *rudraḥ*—Lord Śiva; *śata-candram*—decorated with one hundred moons; *tathā*—in that manner; *ambikā*—the goddess Durgā; *somaḥ*—the moon-demigod; *amṛta-mayān*—made of nectar; *aśvān*—horses; *tvaṣṭā*—the demigod Viśvakarmā; *rūpa-āśrayam*—very beautiful; *ratham*—a chariot.
## Translation
**Lord Śiva presented him with a sword within a sheath marked with ten moons, and his wife, the goddess Durgā, presented him with a shield marked with one hundred moons. The moon-demigod presented him with horses made of nectar, and the demigod Viśvakarmā presented him with a very beautiful chariot.**