# SB 4.10.16
> धनुर्विस्फूर्जयन्दिव्यं द्विषतां खेदमुद्वहन् ।
> अस्त्रौघं व्यधमद्बाणैर्घनानीकमिवानिलः ॥१६॥
## Text
> dhanur visphūrjayan divyaṁ
> dviṣatāṁ khedam udvahan
> astraughaṁ vyadhamad bāṇair
> ghanānīkam ivānilaḥ
## Synonyms
*dhanuḥ*—his bow; *visphūrjayan*—twanging; *divyam*—wonderful; *dviṣatām*—of the enemies; *khedam*—lamentation; *udvahan*—creating; *astra-ogham*—different types of weapons; *vyadhamat*—he scattered; *bāṇaiḥ*—with his arrows; *ghana*—of clouds; *anīkam*—an army; *iva*—like; *anilaḥ*—the wind.
## Translation
**Dhruva Mahārāja's bow and arrows twanged and hissed, causing lamentation in the hearts of his enemies. He began to shoot incessant arrows, shattering all their different weapons, just as the blasting wind scatters the assembled clouds in the sky.**