# SB 3.7.33 > श्राद्धस्य च विधिं ब्रह्मन्पित्णां सर्गमेव च । > ग्रहनक्षत्रताराणां कालावयवसंस्थितिम् ॥३३॥ ## Text > śrāddhasya ca vidhiṁ brahman > pitṝṇāṁ sargam eva ca > graha-nakṣatra-tārāṇāṁ > kālāvayava-saṁsthitim ## Synonyms *śrāddhasya*—of the periodical offerings of respects; *ca*—also; *vidhim*—regulations; *brahman*—O *brāhmaṇa*; *pitṝṇām*—of the forefathers; *sargam*—creation; *eva*—as; *ca*—also; *graha*—planetary system; *nakṣatra*—the stars; *tārāṇām*—luminaries; *kāla*—time; *avayava*—duration; *saṁsthitim*—situations. ## Translation **Please also explain the regulations for offering respects to the forefathers, the creation of the Pitṛloka, the time schedule in the planets, stars and luminaries, and their respective situations.** ## Purport The time durations of day and night as well as months and years are different in the different planets, stars and luminaries. The higher planets like the moon and Venus have time measurements different from those of the earth. It is said that six months of this planet earth equal one day of the higher planets. In *Bhagavad-gītā* the duration of one day in years multiplied by 1,000. And the month and year in Brahmaloka are calculated in that measure.