# SB 3.17.6
> उद्धसत्तडिदम्भोद घटया नष्टभागणे ।
> व्योम्नि प्रविष्टतमसा न स्म व्यादृश्यते पदम् ॥६॥
## Text
> uddhasat-taḍid-ambhoda-
> ghaṭayā naṣṭa-bhāgaṇe
> vyomni praviṣṭa-tamasā
> na sma vyādṛśyate padam
## Synonyms
*uddhasat*—laughing loudly; *taḍit*—lightning; *ambhoda*—of clouds; *ghaṭayā*—by masses; *naṣṭa*—lost; *bhā-gaṇe*—the luminaries; *vyomni*—in the sky; *praviṣṭa*—enveloped; *tamasā*—by darkness; *na*—not; *sma vyādṛśyate*—could be seen; *padam*—any place.
## Translation
**The luminaries in the heavens were screened by masses of clouds, in which lightning sometimes flashed as though laughing. Darkness reigned everywhere, and nothing could be seen.**