# SB 3.17.6 > उद्धसत्तडिदम्भोद घटया नष्टभागणे । > व्योम्नि प्रविष्टतमसा न स्म व्यादृश्यते पदम् ॥६॥ ## Text > uddhasat-taḍid-ambhoda- > ghaṭayā naṣṭa-bhāgaṇe > vyomni praviṣṭa-tamasā > na sma vyādṛśyate padam ## Synonyms *uddhasat*—laughing loudly; *taḍit*—lightning; *ambhoda*—of clouds; *ghaṭayā*—by masses; *naṣṭa*—lost; *bhā-gaṇe*—the luminaries; *vyomni*—in the sky; *praviṣṭa*—enveloped; *tamasā*—by darkness; *na*—not; *sma vyādṛśyate*—could be seen; *padam*—any place. ## Translation **The luminaries in the heavens were screened by masses of clouds, in which lightning sometimes flashed as though laughing. Darkness reigned everywhere, and nothing could be seen.**