# SB 3.15.12
> ब्रह्मोवाच
> मानसा मे सुता युष्मत् पूर्वजाः सनकादयः ।
> चेरुर्विहायसा लोकाल्लोकेषु विगतस्पृहाः ॥१२॥
## Text
> brahmovāca
> mānasā me sutā yuṣmat-
> pūrvajāḥ sanakādayaḥ
> cerur vihāyasā lokāl
> lokeṣu vigata-spṛhāḥ
## Synonyms
*brahmā* *uvāca*—Lord Brahmā said; *mānasāḥ*—born from the mind; *me*—my; *sutāḥ*—sons; *yuṣmat*—than you; *pūrva*-*jāḥ*—born previously; *sanaka*-*ādayaḥ*—headed by Sanaka; *ceruḥ*—traveled; *vihāyasā*—by traveling in outer space or flying in the sky; *lokān*—to the material and spiritual worlds; *lokeṣu*—among the people; *vigata*-*spṛhāḥ*—without any desire.
## Translation
**Lord Brahmā said: My four sons Sanaka, Sanātana, Sanandana and Sanat-kumāra, who were born from my mind, are your predecessors. Sometimes they travel throughout the material and spiritual skies without any definite desire.**
## Purport
When we speak of desire we refer to desire for material sense gratification. Saintly persons like Sanaka, Sanātana, Sanandana and Sanat-kumāra have no material desire, but sometimes they travel all over the universe, out of their own accord, to preach devotional service.