# SB 3.15.12 > ब्रह्मोवाच > मानसा मे सुता युष्मत् पूर्वजाः सनकादयः । > चेरुर्विहायसा लोकाल्लोकेषु विगतस्पृहाः ॥१२॥ ## Text > brahmovāca > mānasā me sutā yuṣmat- > pūrvajāḥ sanakādayaḥ > cerur vihāyasā lokāl > lokeṣu vigata-spṛhāḥ ## Synonyms *brahmā* *uvāca*—Lord Brahmā said; *mānasāḥ*—born from the mind; *me*—my; *sutāḥ*—sons; *yuṣmat*—than you; *pūrva*-*jāḥ*—born previously; *sanaka*-*ādayaḥ*—headed by Sanaka; *ceruḥ*—traveled; *vihāyasā*—by traveling in outer space or flying in the sky; *lokān*—to the material and spiritual worlds; *lokeṣu*—among the people; *vigata*-*spṛhāḥ*—without any desire. ## Translation **Lord Brahmā said: My four sons Sanaka, Sanātana, Sanandana and Sanat-kumāra, who were born from my mind, are your predecessors. Sometimes they travel throughout the material and spiritual skies without any definite desire.** ## Purport When we speak of desire we refer to desire for material sense gratification. Saintly persons like Sanaka, Sanātana, Sanandana and Sanat-kumāra have no material desire, but sometimes they travel all over the universe, out of their own accord, to preach devotional service.