# SB 10.5.9 > गोप्यश्चाकर्ण्य मुदिता यशोदायाः सुतोद्भवम > आत्मानं भूषयां चक्रुर्वस्त्राकल्पाञ्जनादिभिः ॥९॥ ## Text > gopyaś cākarṇya muditā > yaśodāyāḥ sutodbhavam > ātmānaṁ bhūṣayāṁ cakrur > vastrākalpāñjanādibhiḥ ## Synonyms *gopyaḥ*—the feminine community, the wives of the cowherd men; *ca*—also; *ākarṇya*—after hearing; *muditāḥ*—became very glad; *yaśodāyāḥ*—of mother Yaśodā; *suta-udbhavam*—the birth of a male child; *ātmānam*—personally; *bhūṣayām cakruḥ*—dressed very nicely to attend the festival; *vastra-ākalpa-añjana-ādibhiḥ*—with proper dress, ornaments, black ointment, and so on. ## Translation **The gopī wives of the cowherd men were very pleased to hear that mother Yaśodā had given birth to a son, and they began to decorate themselves very nicely with proper dresses, ornaments, black ointment for the eyes, and so on.**