# SB 10.4.30 > आकर्ण्य भर्तुर्गदितं तमूचुर्देवशत्रवः > देवान्प्रति कृतामर्षा दैतेया नातिकोविदाः ॥३०॥ ## Text > ākarṇya bhartur gaditaṁ > tam ūcur deva-śatravaḥ > devān prati kṛtāmarṣā > daiteyā nāti-kovidāḥ ## Synonyms *ākarṇya*—after hearing; *bhartuḥ*—of their master; *gaditam*—the words or statement; *tam ūcuḥ*—replied to him; *deva-śatravaḥ*—all the *asuras,* who were enemies of the demigods; *devān*—the demigods; *prati*—toward; *kṛta-amarṣāḥ*—who were envious; *daiteyāḥ*—the *asuras*; *na*—not; *ati-kovidāḥ*—who were very expert in executing transactions. ## Translation **After hearing their master's statement, the envious asuras, who were enemies of the demigods and were not very expert in their dealings, advised Kaṁsa as follows.** ## Purport There are two different types of men-the *asuras* and the *suras.* > dvau bhūta-sargau loke 'smin > daiva āsura eva ca > viṣṇu-bhaktaḥ smṛto daiva > āsuras tad-viparyayaḥ > [[bg/16/6|[Bg. 16.6] ]] > (*Padma Purāṇa*) Those who are devotees of Lord Viṣṇu, Kṛṣṇa, are *suras,* or *devas,* whereas those who are opposed to the devotees are called *asuras.* Devotees are expert in all transactions (*yasyāsti bhaktir bhagavaty akiñcanā sarvair guṇais tatra samāsate surāḥ [SB* 5.18.12]). Therefore they are called *kovida,* which means "expert." *Asuras,* however, although superficially showing expertise in passionate activities, are actually all fools. They are neither sober nor expert. Whatever they do is imperfect. *Moghāśā mogha-karmāṇaḥ.* According to this description of the *asuras* given in *Bhagavad-gītā* [[bg/9/12|(Bg. 9.12)]], whatever they do will ultimately be baffled. It was such persons who advised Kaṁsa because they were his chief friends and ministers.