# SB 10.1.26 ## Text > śrī-śuka uvāca > ity ādiśyāmara-gaṇān > prajāpati-patir vibhuḥ > āśvāsya ca mahīṁ gīrbhiḥ > sva-dhāma paramaṁ yayau ## Synonyms *śrī*-*śukaḥ* *uvāca*—Śrī Śukadeva Gosvāmī said; *iti*—thus; *ādiśya*—after informing; *amara*-*gaṇān*—all the demigods; *prajāpati*-*patiḥ*—Lord Brahmā, the master of the Prajāpatis; *vibhuḥ*—all-powerful; *āśvāsya*—after pacifying; *ca*—also; *mahīm*—mother earth; *gīrbhiḥ*—by sweet words; *sva*-*dhāma*—his own planet, known as Brahmaloka; *paramam*—the best (within the universe); *yayau*—returned. ## Translation **Śukadeva Gosvāmī continued: After thus advising the demigods and pacifying mother earth, the very powerful Lord Brahmā, who is the master of all other Prajāpatis and is therefore known as Prajāpati-pati, returned to his own abode, Brahmaloka.**