# Śrī Nāma (from Gītāvalī) ### Text One > gāy gorā madhur sware > hare kṛṣṇa hare kṛṣṇa kṛṣṇa kṛṣṇa hare hare > hare rāma hare rāma rāma rāma hare hare **Synonyms** *gāy* — sings; *gorā* — Lord Gaurasundara; *madhur sware* — in a very sweet voice; hare kṛṣṇa hare kṛṣṇa, kṛṣṇa kṛṣṇa hare hare hare rāma hare rāma, rāma rāma hare hare **Translation** Lord Gaurasundara sings in a very sweet voice, "Hare Kṛṣṇa, Hare Kṛṣṇa, Kṛṣṇa Kṛṣṇa, Hare Hare / Hare Rāma, Hare Rāma, Rāma Rāma, Hare Hare." ### Text Two > gṛhe thāko, vane thāko, sadā 'hari' bole' ḍāko, > sukhe duḥkhe bhulo nā'ko, vadane hari-nām koro re **Synonyms** *gṛhe thāko* — just live at home; *vane thāko* — or live in the forest; *sadā* — always; *‘hari'* — the holy name of Hari; *bole' ḍāko* — shout while chanting; *sukhe duḥkhe* — in happiness or distress; *bhulo nā'ko* — don't forget; *vadane* — with your lips; *hari-nām* — the holy names; *koro re* — oh please chant! **Translation** (2) Whether you are a householder or a sannyāsī, constantly chant, "Hari, Hari!" Don't forget this chanting, either in happiness or distress. Just fill your mouth with hari-nāma. ### Text Three > māyā-jāle baddha ho 'ye, ācho miche kāja lo 'ye, > ekhona cetana pe'ye, 'rādhā-mādhav' nām bolo re **Synonyms** *māyā-jāle* — in the entangling network of māyā; *baddha ho'ye* — you are bound up; *ācho* — yours is; *miche kāja* — fruitless toil; *lo'ye* — accepting; *ekhona* — now; *cetana pe'ye* — obtaining full consciousness; *‘rādhā-mādhav' nām* — the names of Śrī Śrī Rādhā and Mādhava; *bolo re* — so chant! **Translation** You are bound up in the network of māyā and are forced to toil fruitlessly. Now you have obtained full consciousness in the human form of life, so chant the names of Rādhā-Mādhava. ### Text Four > jīvana hoilo śeṣa, nā bhajile hṛṣīkeśa > bhaktivinodopadeśa, ekbār nām-rase māto re **Synonyms** *jīvana* — your life; *hoilo śeṣa* — may end at any moment; *na bhajile* — you have not served; *hṛṣīkeśa* — the Lord of the senses; *bhaktivinoda-upadeśa* — this advice of Bhaktivinoda Ṭhākura; *ekbār* — just once; *nām-rase* — in the nectar of the holy name; *māto* — become intoxicated; *re* — oh! **Translation** Your life may end at any moment, and you have not served the Lord of the senses, Hṛṣīkeśa. Take this advice of Bhaktivinoda: "Just once, relish the nectar of the holy name!"