# Vaiṣṇave Vijñapti Prayer to the Vaiṣṇava (from Prārthanā) ### Text One > ei-bāro karuṇā koro vaiṣṇava gosāi > patita-pāvana tomā bine keho nāi **Synonyms** *ei-bāro* — now; *karuṇā koro* — please be merciful; *vaiṣṇava gosāi* — O Vaiṣṇava Gosvāmī; *patita-pāvana* — who can purify the fallen souls; *tomā bine* — except for you; *keho nāi* — there is no one. **Translation** O Vaiṣṇava Gosvāmī, please be merciful to me now. There is no one except you who can purify the fallen souls. ### Text Two > jāhāra nikaṭe gele pāpa dūre jāy > emona doyāla prabhu kebā kothā pāy **Synonyms** *jāhāra nikaṭe* — by whose mere audience; *gele* — approaching; *pāpa* — all sins; *dure jāy* — go far away; *emona doyāla prabhu* — such a merciful personality; *kebā kothā pāy* — where can anyone find? **Translation** Where can anyone find such a merciful personality, whose mere audience sends all sins far away? ### Text Three > gaṅgāra paraśa hoile paścate pāvan > darśane pavitra koro-ei tomāra guṇ **Synonyms** *gaṅgāra paraśa hoile* — touching the waters of the sacred Ganges; *paścāte pāvan* — one becomes purified later; *darśane* — just by the sight of you; *pavitra koro* — you immediately purify; *ei* — this; *tomāra guṇ* — is your quality. **Translation** One becomes purified after bathing in the waters of the sacred Ganges many times, but just the sight of you purifies the fallen souls. This is your great power. ### Text Four > hari-sthāne aparādhe tāre hari-nām > tomā sthāne aparādhe nāhi paritrāṇ **Synonyms** *hari-sthāne* — to Lord Hari; *aparādhe* — committing an offense; *tāre hari-nām* — the holy name delivers them; *tomā sthāne aparādhe* — but if one commits an offense to you; *nāhi paritrān* — there is no means of deliverance. **Translation** The holy name delivers one who has offended Lord Hari, but deliverance is impossible if one offends you. ### Text Five > tomāra hṛdoye sadā govinda-viśrām > govinda kohena-mora vaiṣṇava parāṇ **Synonyms** *tomāra hṛdoye* — in your heart; *sadā* — always; *govinda-viśrām* — the resting place of Lord Govinda; *govinda kohena* — Lord Govinda says; *mora vaiṣṇava parāṇ* — “The Vaiṣṇavas are My heart.” **Translation** Your heart is always the resting place of Lord Govinda, and Lord Govinda says, "The Vaiṣṇavas are in My heart." ### Text Six > prati-janme kori āśā caraṇera dhūli > narottame koro doyā āpanāra boli' **Synonyms** *prati-janme* — in every birth I may take; *kori āśā* — I desire; *caraṇera dhūli* — the dust of your holy feet; *narottame* — to Narottama dāsa; *koro doyā* — please be kind; *āpanāra boli'* — and consider to be your own property. **Translation** I desire to have the dust of your holy feet in every birth I may take. Please consider Narottama yours, and be kind upon him.