# Cc. Madhya 9.99 > অর্জুনের রথে কৃষ্ণ হয় রজ্জুধর ৷ বসিয়াছে হাতে তোত্র শ্যামল সুন্দর ৷৷ ৯৯ ৷৷ অর্জুনেরে কহিতেছেন হিত-উপদেশ ৷ তাঁরে দেখি’ হয় মোর আনন্দ-আবেশ ৷৷ ১০০ ৷৷ যাবৎ পড়োঁ, তাবত্ পাঙ তাঁর দরশন ৷ এই লাগি’ গীতা-পাঠ না ছাড়ে মোর মন ৷৷ ১০১ ৷৷ ॥৯৯॥ ## Text > arjunera rathe kṛṣṇa haya rajju-dhara > vasiyāche hāte totra śyāmala sundara ## Synonyms *arjunera*—of Arjuna; *rathe*—in the chariot; *kṛṣṇa*—Lord Kṛṣṇa; *haya*—is; *rajju-dhara*—holding the reins; *vasiyāche*—He was sitting there; *hāte*—in the hand; *totra*—a bridle; *śyāmala*—blackish; *sundara*—very beautiful. ## Translation **The brāhmaṇa continued, "Actually I only see Lord Kṛṣṇa sitting on a chariot as Arjuna's charioteer. Taking the reins in His hands, He appears very beautiful and blackish.**