# Cc. Madhya 8.249 ## Text > 'mukta-madhye kon jīva mukta kari' māni?' > 'kṛṣṇa-prema yāṅra, sei mukta-śiromaṇi' ## Synonyms *mukta*-*madhye*—among the liberated; *kon*—what; *jīva*—living entity; *mukta*—liberated; *kari'*—considering as; *māni*—We accept; *kṛṣṇa*-*prema*—one who loves Kṛṣṇa; *yāṅra*—of whom; *sei*—such a person; *mukta*-*śiromaṇi*—the topmost of all liberated souls. ## Translation **Śrī Caitanya Mahāprabhu then inquired, "Out of all liberated persons, who should be accepted as the greatest?"** **Rāmānanda Rāya replied, "He who has love for Kṛṣṇa has attained the topmost liberation."** ## Purport In *Śrīmad-Bhāgavatam* [[sb/6/14/5|(6.14.5)]], it is said: > muktānām api siddhānāṁ > nārāyaṇa-parāyaṇaḥ > su-durlabhaḥ praśāntātmā > kotiṣv api mahā-mune "O great sage, of the many millions of liberated persons and of the millions who have attained perfection, he who is a devotee of Lord Nārāyaṇa is very, very rare. Indeed, he is the most perfect and peaceful person."