# Cc. Madhya 8.133
> মোর জিহ্বা — বীণাযন্ত্র, তুমি — বীণা-ধারী ৷
> তোমার মনে যেই উঠে, তাহাই উচ্চারি ৷৷ ১৩৩ ৷৷ ॥১৩৩॥
## Text
> mora jihvā—vīṇā-yantra, tumi—vīṇā-dhārī
> tomāra mane yei uṭhe, tāhāi uccāri
## Synonyms
*mora jihvā*—my tongue; *vīṇā-yantra*—a stringed instrument; *tumi*—You; *vīnā-ḍhārī*—the player of the stringed instrument; *tomāra mane*—in Your mind; *yei uṭhe*—whatever arises; *tāhāi*—that; *uccāri*—I vibrate.
## Translation
**"My dear Lord, my tongue is just like a stringed instrument, and You are its player. Therefore I simply vibrate whatever arises in Your mind."**