# Cc. Madhya 7.100
> সেইজন নিজ-গ্রামে করিয়া গমন ৷
> ‘কৃষ্ণ’ বলি’ হাসে, কান্দে, নাচে অনুক্ষণ ৷৷ ১০০ ৷৷ ॥১০০॥
## Text
> sei-jana nija-grāme kariyā gamana
> 'kṛṣṇa' bali' hāse, kānde, nāce anukṣaṇa
## Synonyms
*sei-jana*—that person; *nija-grāme*—to his own village; *kariyā gamana*—returning there; *kṛṣṇa bali'*—saying the holy name of Lord Kṛṣṇa; *hāse*—laughs; *kānde*—cries; *nāce*—dances; *anukṣaṇa*—always.
## Translation
**Being thus empowered, they would return to their own villages, always chanting the holy name of Kṛṣṇa and sometimes laughing, crying and dancing.**