# Cc. Madhya 6.58 > “তুমি জগদ্‌গুরু — সর্বলোক-হিতকর্তা । > বেদান্ত পড়াও, সন্ন্যাসীর উপকর্তা ॥৫৮॥ ## Text > "tumi jagad-guru—sarvaloka-hita-kartā > vedānta paḍāo, sannyāsīra upakartā ## Synonyms *tumi jagat-guru*—you are the master of all people; *sarva-loka*—of all people; *hita-kartā*—the well-wisher; *vedānta paḍāo*—you teach Vedānta philosophy; *sannyāsīra*—of the mendicants in the renounced order of life; *upakartā*—the benefactor. ## Translation **"Because you are a teacher of Vedānta philosophy, you are the master of all the people in the world and their well-wisher as well. You are also the benefactor of all kinds of sannyāsīs.** ## Purport Because the Māyāvādī *sannyāsīs* teach Vedānta philosophy to their students or disciples, they are customarily called *jagad-guru.* This indicates that they are the benefactors of all people. Although Sārvabhauma Bhaṭṭācārya was not a *sannyāsī* but a householder, he used to invite all the *sannyāsīs* to his home and offer them *prasāda.* Thus he was accepted as the best well-wisher and friend of all the *sannyāsīs.*