# Cc. Madhya 3.42
## Text
> tina ṭhāñi bhoga bāḍāila sama kari'
> kṛṣṇera bhoga bāḍāila dhātu-pātropari
## Synonyms
*tina* *ṭhāñi*—in three places; *bhoga*—cooked food; *bāḍāila*—distributed; *sama*—equal; *kari'*—making; *kṛṣṇera* *bhoga*—the food offered to Kṛṣṇa; *bāḍāila*—was arranged; *dhātu*-*pātra* *upari*—on a metal plate.
## Translation
**All the prepared food was divided into three equal parts. One part was arranged on a metal plate for offering to Lord Kṛṣṇa.**
## Purport
The word *bāḍāila,* meaning "increased," is very significant in this verse. It is a sophisticated word used by the *gṛhasthas* in Bengal. Whenever food is prepared and we take away a portion, the food is actually decreased. But here it is the system to say *bāḍāila,* or "increased." If food is prepared for Kṛṣṇa and offered to Him and the Vaiṣṇavas, the stock is increased, never decreased.