# Cc. Madhya 3.106 > বহুত নাচাইলে তুমি, ছাড় নাচান । > মুকুন্দ-হরিদাস লইয়া করহ ভোজন ॥১০৬॥ ## Text > bahuta nācāile tumi, chāḍa nācāna > mukunda-haridāsa la-iyā karaha bhojana ## Synonyms *bahuta*—in various ways; *nācāile*—have made Me dance; *tumi*—You; *chāḍa*—give up; *nācāna*—dancing; *mukunda*—Mukunda; *haridāsa*—Haridāsa; *la-iyā*—with; *karaha*—do; *bhojana*—eating. ## Translation **Śrī Caitanya Mahāprabhu said, "Advaita Ācārya, You have made Me dance in various ways. Now give up this practice. Go with Mukunda and Haridāsa and accept Your lunch."** ## Purport Śrī Caitanya Mahāprabhu is here telling Advaita Ācārya that it is not befitting for a *sannyāsī* to accept nice beds to lie on or to chew cloves and cardamom and have his body smeared with sandalwood pulp. Nor is it befitting for him to accept fragrant garlands and have his legs massaged by a pure Vaiṣṇava. "You have already made Me dance according to Your vow," Caitanya Mahāprabhu said. "Now please stop it. You can go and take Your lunch with Mukunda and Haridāsa."