# Cc. Madhya 24.185 > ‘চ’ — অবধারণে, ইহা ‘অপি’ — সমুচ্চয়ে । > ধৃতিমন্ত হঞা ভজে পক্ষি-মূর্খ-চয়ে ॥১৮৫॥ ## Text > 'ca'—avadhāraṇe, ihā 'api'—samuccaye > dhṛtimanta hañā bhaje pakṣi-mūrkha-caye ## Synonyms *ca*—the word *ca*; *avadhāraṇe*—in emphasis; *ihā*—here; *api*—the word *api*; *samuccaye*—in the sense of an aggregate; *dhṛtimanta*—fully saturated; *hañā*—becoming; *bhaje*—worship; *pakṣi-mūrkha-caye*—dull creatures like the birds, the most foolish. ## Translation **"The word ca is for emphasis, and the word api is used as an aggregate. It is to be understood that even dull creatures [birds and illiterates] can also be situated in endurance and engage in Kṛṣṇa's devotional service.**