# Cc. Madhya 23.25 > যো দুস্ত্যজান্ দারসুতান্‌ সুহৃদ্রাজ্যং হৃদিস্পৃশঃ । > জহৌ যুবৈব মলবদুত্তমঃশ্লোকলালসঃ ॥২৫॥ ## Text > yo dustyajān dāra-sutān > suḥrd-rājyaṁ hṛdi spṛśaḥ > jahau yuvaiva malavad > uttamaḥśloka-lālasaḥ ## Synonyms *yaḥ*—who (Bharata Mahārāja); *dustyajān*—difficult to give up; *dāra-sutān*—wife and children; *suḥrt*—friends; *rājyam*—kingdom; *hṛdi spṛśaḥ*—dear to the core of the heart; *jahau*—gave up; *yuvā*—youthful; *eva*—at that time; *malavat*—like stool; *uttamaḥ-śloka-lālasaḥ*—being captivated by the transcendental qualities, pastimes and association of the Supreme Personality of Godhead. ## Translation **“ 'King Bharata was very eager to attain the association of the Supreme Personality of Godhead, Kṛṣṇa, who is called uttama-śloka because poems and prayers are offered to Him for His favor. In his youth, King Bharata gave up his attractive wife and children, as well as his beloved friends and opulent kingdom, just as one gives up stool after passing it.'** ## Purport These are the signs of *virakti* (detachment) found in a person who has developed *bhāva,* the preliminary stage of love of Godhead; This verse is quoted from *Śrīmad-Bhāgavatam* [[sb/5/14/43|(5.14.43)]].