# Cc. Madhya 22.50
> যদৃচ্ছয়া মৎকথাদৌ জাতশ্রদ্ধস্তু যঃ পুমান্ ।
> ন নির্বিণ্ণো নাতিসক্তো ভক্তিযোগোঽস্য সিদ্ধিদঃ ॥৫০॥
## Text
> yadṛcchayā mat-kathādau
> jāta-śraddhas tu yaḥ pumān
> na nirviṇṇo nātisakto
> bhakti-yogo 'sya siddhidaḥ
## Synonyms
*yadṛcchayā*—by some good fortune; *mat-kathā-ādau*—in talk about Me; *jāta-śraddhaḥ*—has awakened his attraction; *tu*—but; *yaḥ pumān*—a person who; *na nirviṇṇaḥ*—not falsely detached; *na atisaktaḥ*—not attached to material existence; *bhakti-yogaḥ*—the process of devotional service; *asya*—for such a person; *siddhi-daḥ*—bestowing perfection.
## Translation
**“ 'Somehow or other, if one is attracted to talks about Me and has faith in the instructions I have set forth in Bhagavad-gītā, and if one is actually detached from material things and material existence, his dormant love for Me will be awakened by devotional service.'**
## Purport
This verse from *Śrīmad-Bhāgavatam* (11.20.8) was spoken by Kṛṣṇa at the time of His departure from this material world. It was spoken to Uddhava.