# Cc. Madhya 21.115 > যে মাধুরীর ঊর্ধ্ব আন, নাহি যার সমান, > পরব্যোমে স্বরূপের গণে । > যেঁহো সব-অবতারী, পরব্যোম-অধিকারী, > এ মাধুর্য নাহি নারায়ণে ॥১১৫॥ ## Text > ye mādhurīra ūrdhva āna, nāhi yāra samāna, > paravyome svarūpera gaṇe > yeṅho saba-avatārī, paravyoma-adhikārī, > e mādhurya nāhi nārāyaṇe ## Synonyms *ye mādhurīra*—that sweetness; *ūrdhva*—higher; *āna*—another; *nāhi*—there is not; *yāra samāna*—equal to which; *para-vyome*—the spiritual sky; *sva-rūpera gaṇe*—among the expansions of Kṛṣṇa's personality; *yeṅho*—who; *saba-avatāri*—the source of all the incarnations; *para-vyoma-adhikārī*—the predominating Deity of the Vaikuṇṭha planets; *e mādhurya*—this ecstatic sweetness; *nāhi*—is not; *nārāyaṇe*—even in Lord Nārāyaṇa. ## Translation **"The sweetness of Kṛṣṇa's beauty enjoyed by the gopīs is unparalleled. Nothing is equal to or greater than such ecstatic sweetness. Even the predominating Deities of the Vaikuṇṭha planets, the Nārāyaṇas, do not possess such sweetness. Indeed, none of the incarnations of Kṛṣṇa up to Nārāyaṇa possess such transcendental beauty.**