# Cc. Madhya 21.103 > যোগমায়া চিচ্ছক্তি, বিশুদ্ধসত্ত্ব-পরিণতি, > তার শক্তি লোকে দেখাইতে । > এই রূপ-রতন, ভক্তগণের গূঢ়ধন, > প্রকট কৈলা নিত্যলীলা হৈতে ॥১০৩॥ ## Text > yogamāyā cic-chakti, viśuddha-sattva-pariṇati, > tāra śakti loke dekhāite > ei rūpa-ratana, bhakta-gaṇera gūḍha-dhana, > prakaṭa kailā nitya-līlā haite ## Synonyms *yoga-māyā*—internal energy; *cit-śakti*—spiritual potency; *viśuddha-sattva*—of transcendental pure goodness; *pariṇati*—a transformation; *tāra śakti*—the potency of such energy; *loke dekhāite*—to exhibit within the material world; *ei rūpa-ratana*—this beautiful, transcendental, jewellike form; *bhakta-gaṇera gūḍha-dhana*—the most confidential treasure of the devotees; *prakaṭa*—exhibition; *kailā*—made; *nitya-līlā haite*—from the eternal pastimes of the Lord; *ratana*—this beautiful, transcendental, jewellike form; *bhakta-gaṇera gūḍha-dhana*—the most confidential treasure of the devotees; *prakaṭa*—exhibition; *kailā*—made; *nitya-līlā haite*—from the eternal pastimes of the Lord. ## Translation **"The transcendental form of Kṛṣṇa is shown to the world by Lord Kṛṣṇa's internal spiritual energy, which is a transformation of pure goodness. This jewellike form is the most confidential treasure of the devotees. This form is manifest from Kṛṣṇa's eternal pastimes.**