# Cc. Madhya 21.103
> যোগমায়া চিচ্ছক্তি, বিশুদ্ধসত্ত্ব-পরিণতি,
> তার শক্তি লোকে দেখাইতে ।
> এই রূপ-রতন, ভক্তগণের গূঢ়ধন,
> প্রকট কৈলা নিত্যলীলা হৈতে ॥১০৩॥
## Text
> yogamāyā cic-chakti, viśuddha-sattva-pariṇati,
> tāra śakti loke dekhāite
> ei rūpa-ratana, bhakta-gaṇera gūḍha-dhana,
> prakaṭa kailā nitya-līlā haite
## Synonyms
*yoga-māyā*—internal energy; *cit-śakti*—spiritual potency; *viśuddha-sattva*—of transcendental pure goodness; *pariṇati*—a transformation; *tāra śakti*—the potency of such energy; *loke dekhāite*—to exhibit within the material world; *ei rūpa-ratana*—this beautiful, transcendental, jewellike form; *bhakta-gaṇera gūḍha-dhana*—the most confidential treasure of the devotees; *prakaṭa*—exhibition; *kailā*—made; *nitya-līlā haite*—from the eternal pastimes of the Lord; *ratana*—this beautiful, transcendental, jewellike form; *bhakta-gaṇera gūḍha-dhana*—the most confidential treasure of the devotees; *prakaṭa*—exhibition; *kailā*—made; *nitya-līlā haite*—from the eternal pastimes of the Lord.
## Translation
**"The transcendental form of Kṛṣṇa is shown to the world by Lord Kṛṣṇa's internal spiritual energy, which is a transformation of pure goodness. This jewellike form is the most confidential treasure of the devotees. This form is manifest from Kṛṣṇa's eternal pastimes.**