# Cc. Madhya 21.101
> কৃষ্ণের যতেক খেলা, সর্বোত্তম নরলীলা,
> নরবপু তাহার স্বরূপ ।
> গোপবেশ, বেণুকর, নবকিশোর, নটবর,
> নরলীলার হয় অনুরূপ ॥১০১॥
## Text
> kṛṣṇera yateka khelā, sarvottama nara-līlā,
> nara-vapu tāhāra svarūpa
> gopa-veśa, veṇu-kara, nava-kiśora, naṭa-vara,
> nara-līlāra haya anurūpa
## Synonyms
*kṛṣṇera*—of Lord Kṛṣṇa; *yateka*—all; *khelā*—pastimes; *sarva-uttama*—the most attractive of all; *nara-līlā*—the pastimes as a human being; *nara-vapu*—a body just like that of a human being; *tāhāra*—of that; *sva-rūpa*—the real form; *gopa-veśa*—the dress of a cowherd boy; *veṇu-kara*—with a flute in the hands; *nava-kiśora*—newly youthful; *naṭa-vara*—an expert dancer; *nara-līlāra*—for exhibiting the pastimes as a human being; *haya*—is; *anurūpa*—suitable.
## Translation
**"Lord Kṛṣṇa has many pastimes, of which His pastimes as a human being are the best. His form as a human being is the supreme transcendental form. In this form He is a cowherd boy. He carries a flute in His hand, and His youth is new. He is also an expert dancer. All this is just suitable for His pastimes as a human being.**