# Cc. Madhya 20.163 > অথবা বহুনৈতেন কিং জ্ঞাতেন তবার্জুন ৷ > বিষ্টভ্যাহমিদং কৃৎস্নমেকাংশেন স্থিতো জগৎ ॥১৬৩॥ ## Text > athavā bahunaitena > kiṁ jñātena tavārjuna > viṣṭabhyāham idaṁ kṛtsnam > ekāṁśena sthito jagat ## Synonyms *athavā*—or; *bahunā*—much; *etena*—with this; *kim*—what use; *jñātena*—being known; *tava*—by you; *arjuna*—O Arjuna; *viṣṭabhya*—pervading; *aham*—I; *idam*—this; *kṛtsnam*—entire; *eka-aṁśena*—with one portion; *sthitaḥ*—situated; *jagat*—universe. ## Translation **“ 'But what need is there, Arjuna, for all this detailed knowledge? With a single fragment of Myself, I pervade and support this entire universe.'** ## Purport This is a quotation from *Bhagavad-gītā* [[bg/10/42|(Bg. 10.42)]].