# Cc. Madhya 2.58 ## Text > amūny adhanyāni dināntarāṇi > hare tvad-ālokanam antareṇa > anātha-bandho karuṇaika-sindho > hā hanta hā hanta kathaṁ nayāmi ## Synonyms *amūni*—all those; *adhanyāni*—inauspicious; *dina*-*antarāṇi*—other days; *hare*—O My Lord; *tvat*—of You; *ālokanam*—seeing; *antareṇa*—without; *anātha*-*bandho*—O friend of the helpless; *karuṇā*-*eka*-*sindho*—O only ocean of mercy; *hā* *hanta*—alas; *hā* *hanta*—alas; *katham*—how; *nayāmi*—shall I pass. ## Translation **“ 'O My Lord, O Supreme Personality of Godhead, O friend of the helpless! You are the only ocean of mercy! Because I have not met You, My inauspicious days and nights have become unbearable. I do not know how I shall pass the time.'** ## Purport This is a verse from *Kṛṣṇa-karṇāmṛta* (41), by Bilvamaṅgala Ṭhākura.