# Cc. Madhya 2.23
## Text
> anyera ye duḥkha mane, anye tāhā nāhi jāne,
> satya ei śāstrera vicāre
> anya jana kāhāṅ likhi, nā jānaye prāṇa-sakhī,
> yāte kahe dhairya dharibāre
## Synonyms
*anyera*—of others; *ye*—that; *duḥkha*—unhappiness; *mane*—in the minds; *anye*—others; *tāhā*—that; *nāhi*—do not; *jāne*—know; *satya*—truth; *ei*—this; *śāstrera*—of scripture; *vicāre*—in the judgment; *anya* *jana*—other persons; *kāhāṅ*—what; *likhi*—I shall write; *nā* *jānaye*—do not know; *prāṇa*-*sakhī*—My dear friends; *yāte*—by which; *kahe*—speak; *dhairya* *dharibāre*—to take patience.
## Translation
**"In the scriptures it is said that one person can never know the unhappiness in the mind of another. Therefore what can I say of My dear friends, Lalitā and the others? Nor can they understand the unhappiness within Me. They simply try to console Me repeatedly, saying, 'Dear friend, be patient.'**