# Cc. Madhya 18.66 > তবে ‘খেলা-তীর্থ’ দেখি’ ‘ভাণ্ডীরবন’ আইলা । > যমুনা পার হঞা ‘ভদ্র-বন’ গেলা ॥৬৬॥ ## Text > tabe 'khelā-tīrtha' dekhi' 'bhāṇḍīravana, āilā > yamunā pāra hañā 'bhadra-vana' gelā ## Synonyms *tabe*—thereafter; *khelā-tīrtha*—Khelā-tīrtha; *dekhi'*—seeing; *bhāṇḍīravana*—Bhāṇḍīravana; *āilā*—came to; *yamunā pāra hañā*—crossing the River Yamunā; *bhadra-vana*—to Bhadravana; *gelā*—went. ## Translation **Afterwards, Śrī Caitanya Mahāprabhu saw Khelā-tīrtha and then went to Bhāṇḍīravana. Crossing the Yamunā River, He went to Bhadravana.** ## Purport In the *Bhakti-ratnākara* it is said that Śrī Kṛṣṇa and Balarāma used to play at Khelā-tīrtha with the cowherd boys during the entire day. Mother Yaśodā had to call Them to take Their baths and eat Their lunch.