# Cc. Madhya 17.62-63
## Text
> dui-cāri dinera anna rākhena saṁhati
> yāhāṅ śūnya vana, lokera nāhika vasati
>
> tāhāṅ sei anna bhaṭṭācārya kare pāka
> phala-mūle vyañjana kare, vanya nānā śāka
## Synonyms
*dui*-*cāri*—two to four; *dinera*—of days; *anna*—food grains; *rākhena*—keeps; *saṁhati*—in stock; *yāhāṅ*—wherever; *śūnya* *vana*—the solitary forest; *lokera*—of people; *nāhika*—there is not; *vasati*—habitation; *tāhāṅ*—there; *sei*—those; *anna*—food grains; *bhaṭṭācārya*—Balabhadra Bhaṭṭācārya; *kare* *pāka*—cooks; *phala*-*mūle*—with roots and fruits; *vyañjana* *kare*—he prepares vegetables; *vanya*—from the forest; *nānā* *śāka*—many kinds of spinach.
## Translation
**Balabhadra Bhaṭṭācārya used to keep a stock of food grains that would last from two to four days. Where there were no people, he would cook the grains and prepare vegetables, spinach, roots and fruits collected from the forest.**